プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
esami ematochimici
esmi chemie
最終更新: 2015-07-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
alterazione dei valori ematochimici
veränderungen der blutwerte
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
gli esami ematologici ed ematochimici standard (esame emocromocitometrico completo con formula
die üblichen hämatologischen und klinisch-chemischen blutuntersuchungen (komplettes blutbild und differentialblutbild, thrombozytenzahl, elektrolyte, leberenzyme, serumprotein, serumbilirubin und eim
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
si raccomanda un monitoraggio dei risultati di laboratorio, comprensivi dei normali test ematologici ed ematochimici.
die beobachtung der labortestergebnisse wird empfohlen, einschließlich hämatologischer und blutchemischer standardtests.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
la carta informativa ha il preciso scopo di sviluppare la consapevolezza da parte del paziente riguardo la necessità di eseguire regolari controlli ematochimici per la funzionalità epatica
die patientenkarte hat im speziellen zum ziel, das bewusstsein des patienten hinsichtlich der notwendigkeit regelmäßiger blutuntersuchungen zur Überwachung der leberfunktion zu sensibilisieren
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
prima dell’inizio della terapia devono essere effettuati in tutti i pazienti gli esami ematologici ed ematochimici standard ed un test di funzionalità tiroidea.
die üblichen hämatologischen tests, klinisch-chemische blutuntersuchungen und ein schilddrüsenfunktionstest müssen bei allen patienten vor beginn der behandlung durchgeführt werden.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
参照:
la scheda promemoria del paziente deve includere i messaggi chiave relativi alla necessità di regolari esami ematochimici e test di gravidanza e prevedere spazi per le date degli appuntamenti e i risultati degli esami.
diese muss klare hinweise auf die notwendigkeit regelmäßiger blutuntersuchungen und schwangerschaftstests enthalten und freie felder zum eintragen der vereinbarten untersuchungstermine und der testergebnisse enthalten.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
参照:
gli esami ematologici ed ematochimici standard (esame emocromocitometrico completo con formula differenziale, conta piastrinica, dosaggio di elettroliti, enzimi epatici, proteinemia, bilirubinemia,
die üblichen hämatologischen und klinisch-chemischen blutuntersuchungen (komplettes blutbild und differentialblutbild, thrombozytenzahl, elektrolyte, leberenzyme, serumprotein, serumbilirubin und serumkreatinin) sind bei allen patienten sowohl vor als auch in regelmäßigen abständen während jeder systemischen behandlung mit introna durchzuführen.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
la tossicità dose-dipendente, includeva i parametri ematochimici e l'evidenza istologica di danno renale ed epatico, riduzione dei parametri relativi ai globuli rossi e irritazione presso il sito di iniezione.
dosisabhängige toxizität umfasste serumchemie und histologische nachweise von nieren- und leberschäden, reduzierten erythrozyten-parametern und reizung der injektionsstelle.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
studi effettuati su animali hanno mostrato alcune modificazioni di parametri ematologici ed ematochimici (riduzione di piastrine, eritrociti ed emoglobina, aumento di neutrofili, fibrinogeno, bilirubina, trigliceridi e colesterolo).
tierstudien haben eine reihe von hämatologischen und laborchemischen veränderungen gezeigt (herabgesetzte werte für thrombozyten, erythrozyten und hämoglobin, erhöhte werte bei neutrophilen, fibrinogen, bilirubin, triglycerid und cholesterin).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
参照: