プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
le fughe di notizie riferiscono di sofferenze interminabili.
das regime hat die tür zugeschlagen und sich eine augenbinde angelegt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
un progetto europeo pone fine alle code interminabili per gli appassionati di musei
keine langenwartezeiten vormuseen dank eu-finanziertemforschungsprojekt
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non ha senso infatti suscitare interminabili discussioni o crisi di bilancio.
auf zwei aspekte wollen wir mit nachdruck hinweisen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
come se non bastasse, consulti pagine web molto lunghe, anzi, interminabili.
navigieren sie auch viel durch lange webseiten?
最終更新: 2017-02-20
使用頻度: 20
品質:
a suo tempo però, si è deciso di non farlo per evitare discussioni interminabili.
die anfrage richtete sich ja an herrn cook - und sollte diesen auch er reichen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
perch gli europei sono stanchi delle dispute, degli scontri e dei diverbi interminabili.
die europer sind unsere endlosen streitereien, die querelen und das gezerre nmlich leid.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
anziché stilare interminabili liste, dovremmo stabilire priorità per le voci di spesa più importanti.
statt langer listen sollten wir prioritäten benennen und uns dabei auf die allerwichtigsten aufgaben konzentrieren.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
tutti quelli che conoscono i ne goziati efta sanno esattamente quanto siano stati difficili e interminabili.
so kam es, daß ich bei frau junkers vorschlag, über mehrere Änderungsanträge en block abzustimmen, die Übersetzung erst dann ver nahm, als der präsident bereits nach den stimmenthaltungen fragte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
7.6 una delle sciagure che affliggono i paesi subcaucasici è costituita dagli interminabili conflitti armati.
7.6 eines der probleme, mit denen die staaten des südkaukasus zu kämpfen haben, sind bewaffnete konflikte.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
il rinvio in commissione di questo documento comporterà di scussioni interminabili. infatti, che cosa è successo?
die rücküberweisung dieses dokuments an den ausschuß würde zu endlosen diskussionen führen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mentre procedevano questi negoziati che parevano interminabili, alcuni stati membri concretizzavano la loro posizione applicando la direttiva sulla coassicurazione.
für fortschritte über die reine verbesserung des zugangs zu einzelnen nationalen märkten hinaus hielt die kommission die inanspruchnahme des rechtes auf freien dienstleistungsverkehr für erforderlich. aber würde dies ausreichen?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
no, non dobbiamo esaltare le interminabili file alle varie frontiere interne dell'unione europea, presidiate da inesorabili doganieri.
chanterie (ppe), schriftlich. - (nl) die kriminalität in europa hat beunruhigende ausmaße angenommen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se alcuni stati membri hanno detto «sì» alle procedure abbreviate, altri continuano a preferire i processi interminabili.
doppelte vorsicht ¡st also geboten, wenn sie ein teilnutzungsrecht an einer immobilie in einem land erwerben möchten, in dem das timesharing nicht rechtlich geregelt ist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
adesso, però, basta con le discussioni interminabili; bisogna, invece, lavorare per dare contenuti e poutiche a quest'accordo.
den endlosen diskussionen muß nun jedoch ein ende gesetzt werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la gastronomia aquilana mostra il campionario completo delle specialità locali in occasione dell’interminabile pranzo della “panarda”.
die gastronomie der provinz von aquila kommt am besten bei der gelegenheit des unendlichen festmahls der „panarda“ zur geltung.
最終更新: 2007-02-26
使用頻度: 1
品質: