プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
. ista la proposta della commissione, visto il parere del parlamento europeo ('),
auf vorschlag der kommission, nach stellungnahme des europäischen parlaments (*), nach stellungnahme des wirtschafts- und sozialausschusses (2), in erwägung nachstehender gründe:
in nessun caso la revoca può avere effetto se la situazione prev ista nella promessa si è già verificata o se l'azione è già stata compiuta.
in keinem fall kommt dem widerruf wirkung zu, wenn der in der auslobung vorge-sehene zustand bereits eingetreten ist oder die tat bereits vollbracht worden ist.
vista la funzione critica del marketing l'ital database si è specializzata in servizi di marketing tagliati su misura per le piccole e medie imprese per aiutarle a riconoscere meglio le loro strategie nel medio lungo periodo e per supportarle nella sfida quotidiana con la concorrenza.
angesichts der entscheidenden funktion des marketings hat sich ital database auf maßgeschneiderte marketingdienstleistungen für kleine und mittelgroße firmen spezialisiert, mit dem ziel, ihnen bei der besseren erkennung ihrer mittelfristigen strategien zu helfen und sie im täglichen kampf gegen die konkurrenz zu unterstützen.