人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
per questo motivo scongiuro tutti, ora che c' è un' area fumatori, di utilizzare questa e non le zone per non fumatori, ivi compresi i corridoi e gli ascensori.
ich bitte deshalb alle, jetzt, da es eine raucherzone gibt, diese auch zu nutzen und sich nicht in den nichtraucherbereichen aufzuhalten, wozu auch die korridore und der weg zum fahrstuhl gehören.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
l'esecuzione del bilancio 2007 è stata soddisfacente sia per gli obiettivi di convergenza che per quelli non di convergenza.
der haushaltsvollzug 2007 lässt sich sowohl für konvergenzmittel als auch für nichtkonvergenzmittel als zufriedenstellend bezeichnen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
per quelli non riconosciuti a livello internazionale occorre una descrizione completa dei metodi.
nicht international anerkannte methoden bedürfen einer vollständigen erläuterung.
最終更新: 2017-02-27
使用頻度: 1
品質:
la commissione tiene conto della sussidiarietà sia per le iniziative legislative sia per quelle non legislative.
die kommission nimmt sowohl bei legislativen als auch bei nicht legislativen initiativen eine subsidiaritätsprüfung vor.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
l'efficacia costi-benefici, la proporzionalità, l'affidabilità e la fiducia reciproca nel sistema unico d'accreditamento, sia per l'area regolamentata che per quella non regolamentata.
ein ausgewogenes kosten-nutzen-verhältnis, verhältnismäßigkeit, zuverlässigkeit und gegenseitiges vertrauen im einheitlichen akkreditierungssystem, sowohl für den reglementierten als auch für den nichtreglementierten bereich.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
si applica lo stesso criterio di contabilizzazione e di esposizione in bilancio sia per i fondi formalizzati sia per quelli non formalizzati.
sowohl für einen vertraglich geregelten als auch einen versorgungsplan ohne formale grundlage gelten die gleichen grundsätze für die bilanzierung und berichterstattung.
最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 1
品質:
la bce definisce le opportune misure per il controllo dei rischi sia per le attività idonee negoziabili, sia per quelle non negoziabili.
die ezb legt fest, welche maßnahmen bei marktfähigen und bei nicht marktfähigen sicherheiten angemessen sind.
最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 4
品質:
tale decisione stabilisce norme sanitarie relative alla malattia vescicolare dei suini per le regioni di questo stato membro riconosciute indenni da tale malattia e per quelle non riconosciute indenni.
die genannte entscheidung enthält hinsichtlich der vesikulären schweinekrankheit tiergesundheitsvorschriften für anerkannt vsk-freie italienische regionen und für nicht anerkannt vsk-freie regionen.
最終更新: 2010-06-25
使用頻度: 1
品質:
le navi comunitarie operanti nella zee della groenlandia sono tenute a conformarsi alle norme applicabili in materia di catture accessorie, sia per le specie regolamentate che per quelle non regolamentate.
gemeinschaftsschiffe, die in der grönländischen awz fischfang betreiben, halten sich sowohl für die regulierten als auch für die nicht regulierter arten an die beifangvorschriften.
最終更新: 2010-06-26
使用頻度: 1
品質:
coloro che utilizzano gli strumenti di addebito diretto dovrebbero godere di diritti di rimborso senza condizioni, sia per le transazioni autorizzate sia per quelle non autorizzate.
nutzer des lastschriftverfahrens sollten bedingungslosen anspruch auf rückerstattung bei autorisierten und nicht autorisierten zahlungen haben.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
4.19 occorre formulare più chiaramente la nuova disposizione riguardante gli operatori professionali, poiché risulta difficile capire qual è il suo ambito di applicazione: in pratica, è valida solo per tali operatori oppure anche per quelli non professionali?
4.19 der ewsa erachtet eine klare neuformulierung der neuen verordnung hinsichtlich des begriffs des unternehmers als notwendig, um den geltungsbereich der verordnung verständlicher zu machen: erstreckt dieser sich nur auf unternehmer oder auch auf nichtprofessionelle akteure?
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
(21) per i tipi di prodotti la cui vendita non era stata effettuata nel corso di normali operazioni commerciali, nonché per quelli non venduti in quantità rappresentative sul mercato interno, si è dovuto costruire il valore normale.
(21) für nicht im normalen handelsverkehr verkaufte warentypen und für die warentypen, die auf dem inlandsmarkt nicht in repräsentativen mengen verkauft wurden, musste der normalwert rechnerisch ermittelt werden.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。