人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in via istruttoria, si depositano i seguenti documenti
zur beweisaufnahme werden die folgenden dokumente eingereicht
最終更新: 2018-12-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
dev'essere richiesto in cancelleria. e gratuito.
er kann bei der kanzlei des gerichtshofes unentgeltlich bezogenwerden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
i solidi si depositano e si forma un liquido sopranatante
die feststoffe setzen sich ab, und eine überstehende flüssigkeit erscheint
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 4
品質:
参照:
ai fini dei termini processuali si terrà conto soltanto della data del deposito in cancelleria.
in ermangelung einer solchen bestimmung beginnt die amtszeit mit dem ausstellungstag der urkunde.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
il provvedimento di rinvio è pervenuto in cancelleria il 3 gennaio 1977.
am 4. juni 1974 ließ die klägerin in deutschland eine cos-maschine zum freien verkehr abfertigen, die von der firma globe-usa stammte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
surichiestadellaparte interessatapuöessere rilasciata una ricevutaper qualsiasi atto di proceduradepositao in cancelleria.
auf antrag der betroffenen partei wird in der kanzlei für jedes eingereichte schriftstück eine empfangsbescheinigung ausgestellt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
con ordinanza 2 agosto 2000, giunta in cancelleria il 27 settembre successivo,
eine solche regelung kann nicht gemäß artikel 73d absatz 1 eg-vertrag (jetzt artikel 58 absatz 1 eg) gerechtfertigt sein."
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
$2lliscrizione viene effettuatasubito dopo il deposito in cancelleria dell'atto di procedura.
die eintragungen erfolgen fortlaufend in der reihenfolge des eingangs der einzutragenden vorgänge.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
fase 7 — sedimentazione: i grumi di formaggio si depositano sul fondo del recipiente.
stufe 7 — absetzen — die brocken des käsebruchs setzen sich auf dem gefäßboden ab.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
le parti possono prendere visione in cancelleria di ogni verbale ed ottenerne copia a proprie spese.
(2) die parteien können die protokolle bei der kanzlei einsehen und auf ihre kosten abschriften erhalten.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
in ogni stato e grado del procedimento può presentare al giudice memorie o richieste scritte mediante deposito in cancelleria
in jeder phase und stufe des verfahrens kann er dem gericht schriftsätze oder schriftliche anfragen durch einreichung bei der kanzlei vorbringen
最終更新: 2014-06-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
l' iperuricemia può portare alla formazione di cristalli di urato che si depositano nelle articolazioni e nei reni.
uratspiegel im blut) angewendet.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
12 con atto introduttivo depositato in cancelleria il 29 marzo 1996, la ricorrente ha proposto al tribunale il presente ricorso.
12 mit am 29. märz 1996 bei der kanzlei des gerichts eingegangener klageschrift hat klägerin die vorliegende klage erhoben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
con atto depositato in cancelleria il 10 settembre 1992, la repubblica ellenica ha proposto, ai sensi dell'art.
anspruchsberechtigt sind erzeuger, die bis spätestens an dem der ernte vorausgehenden 15. mai die aussaat vorgenommen und einen antrag gestellt haben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
con ordinanza 9 agosto 2000, pervenuta in cancelleria il 25 ottobre seguente, il bundesfinanzhof, ai sensi dell'art.
bei der veranstaltung eines wettbewerbs der im ausgangsverfahren fraglichen art wird die gegenleistung, die der veranstalter tatsächlich für die gegenüber den teilnehmern erbrachte dienstleistung erhält, durch die von diesen bezahlten teilnahmegebühren gebildet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
con ordinanze del 14 febbraio 1990, registrate in cancelleria il 22 marzo successivo, la cour d'appel di poitiers ha proposto numerose
eine solche steuerähnliche abgabe kann je nach der verwendung ihres ertrages eine mit dem gemeinsamen markt unvereinbare staatliche beihilfe darstellen, wenn die voraussetzung für die anwendung des artikels 92 ewg-vertrag erfüllt sind, wobei die feststellung, daß
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
5 de madrid (spagna), con decisione 13 giugno 2006, pervenuta in cancelleria il 26 giugno 2006, nella causa tra
juzgado de lo mercantil no 5 de madrid (spanien) mit entscheidung vom 13. juni 2006, beim gerichtshof eingegangen am 26. juni 2006, in dem verfahren
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: