人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vi siamo vicini
we are close to you
最終更新: 2020-09-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
siamo vicini ad un consenso.
vorsitz: georgios romeos
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
al vostro servizio
den rückstand aufholen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tutti i popoli d'europa sono oggi vicini al dolore della spagna.
alle völker europas stehen heute an der seite spaniens und teilen seinen schmerz.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ora molti sono vicini al fallimento.
viele stehen nun kurz vor dem konkurs.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
devo essere franco con voi: siamo vicini al limite nelle prospettive finanziarie.
wir stoßen an grenzen – ich sage das hier offen bei der finanziellen vorausschau.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
il vostro dolore è grande, ma dovete pur trovare consolazione.
ihr leid ist groß; aber sie müssen trost finden.«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
ritengo che a questo proposito siamo vicini a una soluzione valida.
ich glaube, wir sind hier auf dem richtigen weg zu einer guten lösung.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
siamo vicini di casa e amici nel privato», prosegue persson.
im privatleben sind wir nachbarn und freunde", so persson.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
siamo vicini al punto di saturazione e bisogna prendere urgentemente misure preventive per evitare la crisi.
wir nähern uns den grenzen der belastbarkeit und brauchen dringend rezepte, um den verkehrsinfarkt abzuwenden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pertanto siamo vicini a dare una soluzione all'architettura europea della sicurezza.
es führt deshalb für uns kein weg daran vorbei, eine europäische sicherheitsarchitektur festzulegen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sento già i colleghi sospirare per questa storia che si trascina, ma ora siamo vicini alla soluzione.
schon höre ich die kolleginnen und kollegen stöhnen, weil sich diese geschichte ziemlich lange hinzieht, aber es steht nun im entschließungsantrag.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
l'europa ancora più vicina alle pm gli euro info centres al vostro servizio
europa rückt noch näher an die die euro info centres zu ihrer verfügung
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:
参照:
quali sono le ragioni che mi spingono a dire che siamo vicini, o comunque più vicini, ad una svolta?
(der redner wird vom präsidenten unterbrochen)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
l'europa ancora più vicina alle pmi gli euro info centres al vostro servizio—
europa rückt noch näher an die kmu die euro info centres zu ihrer verfügung
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
siamo vicini al popolo dell' irlanda del nord nella resistenza al terrorismo e nel manifestare la nostra solidarietà, nello spirito di riconciliazione e ricerca della pace.
wir stehen seite an seite mit den menschen in nordirland in ihrem widerstand gegen den terrorismus und erklären unsere solidarität für den friedens- und versöhnungsprozeß.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
contrariamente a ciò che molti credono, penso che nel settore dello sviluppo industriale siamo vicini a politiche comuni tanto quanto nel settore agricolo.
es gereicht dem hause nicht zur ehre und zum ruhm, wenn sie, wie herr boyes sagte, während einer sehr wichtigen frage in ihren gesprächen fortfahren und den erklärungen zur abstimmung nicht zuhören.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
signor presidente, commissario fischler, onorevoli colleghi, dopo molte discussioni sul problema delle banane oggi siamo vicini ad una soluzione soddisfacente.
herr präsident, herr kommissar fischler, meine damen und herren! nach so vielen aussprachen über das bananenproblem sind wir heute einer zufrieden stellenden lösung etwas näher gekommen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
in altre parole, vorremmo che gli animali della comunità si nutrissero soprattutto di fave. vorrei che la commissione ci dicesse se siamo vicini alla realizzazione di questo obiettivo.
ich muß nach drücklich darum ersuchen, daß der fischerei auf der mai-tagung, wenn dieses thema erneut zur debatte stehen soll, ein viel früherer punkt auf der tagesordnung eingeräumt wird, damit wir für diesen sehr wichtigen bereich unserer arbeiten die gebührende aufmerksamkeit finden.