検索ワード: malacca (イタリア語 - フィンランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フィンランド語

情報

イタリア語

malacca

フィンランド語

malakka

最終更新: 2012-11-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

calcuro della malacca

フィンランド語

vuoritäpläfasaani

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

イタリア語

amministratore delegato della tootal thread (malacca, 1987­1990).

フィンランド語

toimitusjohtaja, tootal thread, malacca (1987­1990).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

i giapponesi si sono già detti interessati al progetto, che permetterebbe loro di risparmiare 300 000 dollari l' anno dato che le petroliere dirette in giappone non dovrebbero più attraversare il pericoloso stretto di malacca.

フィンランド語

japanilaiset ovat siitä hyvin kiinnostuneita, koska he säästäisivät 300 000 dollaria vuosittain, jos japaniin tulevien öljytankkereiden ei enää tarvitsisi kulkea vaarallisen malakan salmen kautta.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

イタリア語

2.10 si prevede che non si tarderà a ordinare ai cantieri navi da 10000-12000 teu, che richiedono ancora un unico motore. si è persino calcolato [3] quale sarà il limite massimo in termini di dimensioni. stando al prof. wijnholst della technische universiteit di delft, l'elemento determinante sarà il rilievo roccioso sottomarino dello stretto di malacca, che è il passaggio obbligato delle rotte marittime verso l'asia: esso impedirà di superare le 18000 teu, fermo restando che con una capacità del genere occorreranno allora due motori, con conseguente sensibile aumento del costo dei trasporti mediante container. la crescita delle navi portacontainer adibite ai trasporti intercontinentali fino a toccare i limiti consentiti dal progresso tecnologico e dalle configurazioni geografiche non è quindi necessariamente automatica, com'è del resto avvenuto negli ultimi decenni per il naviglio destinato al trasporto intercontinentale di carichi secchi e liquidi alla rinfusa.

フィンランド語

2.10 telakoiden odotetaan jo pian saavan tilauksia aluksista, joiden kuljetuskapasiteetti on aina 10000 teu:sta 12000:een ja jotka tarvitsevat kuitenkin vain yhden moottorin. jopa mahdollisesta äärimmäisestä ylärajasta on tehty laskelmia [3]. laskelmien lähtökohdaksi on otettu malakan salmi, joka on tärkeä osa aasian-liikenteen kuljetusreittiä. salmen kalliomuodostelmien vuoksi ylärajaksi on laskettu 18000 teu:ta, mikä tosin edellyttää kaksimoottorista alusta, jolloin kuljetuskustannukset konttia kohden nousevat merkittävästi. mannertenvälisesti liikennöivien konttialusten kasvaminen teknisten ja maantieteellisten rajoitusten mahdollistamaan enimmäiskokoon ei kuitenkaan ole automaattista. tästä antaa viitteitä kehitys kuivia ja nestemäisiä irtolasteja mannerten välillä kuljettavien alusten kohdalla viime vuosikymmeninä.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,958,039 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK