プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
spedizionieri
oikeudenkäyntiväitteet
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
altri servizi di spedizionieri
muut huolintapalvelut
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gli spedizionieri, pertanto, possono stare tranquilli.
tavarankuljettajien ei siis tarvitse olla peloissaan.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
-i passeggeri e gli spedizionieri beneficerebbero di una scelta più ampia,
-matkustajilla ja rahtaajilla olisi enemmän valinnanvaraa,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
orbene, l'attività degli spedizionieri doganali presenta natura economica.
maksutaksalla nimittäin vahvistetaan suoraan tullihuolitsijoiden tarjoamien palvelujen hinnat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ciò renderà la multimodalità economicamente più attraente per i passeggeri, gli utenti e gli spedizionieri.
tämä tekee multimodaalisuudesta taloudellisesti houkuttelevamman vaihtoehdon matkustajille, käyttäjille ja huolitsijoille.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
ho notato con che interesse servizi doganali e spedizionieri volevano partecipare ai nostri diversi incontri.
minusta oli silmiinpistävää huomata, kuinka mielellään tullilaitokset ja huolitsijat ottivat osaa lukuisiin käytyihin keskusteluihin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
nella seduta 21 marzo 1988 il cnsd ha fissato una tariffa delle prestazioni professionali effettuate dagli spedizionieri doganali.
komission nostaman jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevan kanteen arviointi edellyttää ensiksi sen tutkimista, onko maksutaksa perustamissopimuksen 85 artiklassa tarkoitettu yritysten yhteenliittymän päätös.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
da qui deriva la riluttanza degli spedizionieri a rendere note le società che presentano debiti elevati dovuti a garanzie pendenti.
huolitsijat eivät tämän vuoksi mielellään nimeä yrityksiä, joille on vakuuksista aiheutunut suuria maksamattomia tullivelkoja.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
di conseguenza, si è fatto molto importante il rapporto tra spedizionieri, vettori e destinatari/importatori.
huolitsijoiden, kuljettajien ja tavaroiden vastaanottajien tai maahantuojien välisistä suhteista on tämän vuoksi tullut hyvin tärkeitä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
causa t-513/93 consiglio nazionale degli spedizionieri doganali / commissione delle comunità europee concorrenza
asia c-457/98 euroopan yhteisöjen helleenien tasavalta käännöstä ei ole vielä
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
gli spedizionieri sono manifestamente non immuni dall'accusa di avere talvolta accettato di effettuare trasporti senza conoscere adeguatamente i loro clienti.
rahdin huolitsijat ovat todistetusti toisinaan ottaneet vastaan toimeksiantoja tutkimatta riittävän hyvin asiakkaidensa taustaa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
d stabilito termini e condizioni in base ai quali possono stipulare contratti di servizio (linee sottocontraenti) con gli spedizionieri, e
kilpailu vuorostaan tarvittaessa yhteisyrityksen käyttöön elektroniikan alaan liittyvän taitotietonsa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
e' necessario eliminare i vantaggi sui costi del percorso del brennero privando gli spedizionieri dell'elemento su cui si basano i loro calcoli.
herra puhemies, haluaisin mainita huomautuksista, joita on tehty siitä, pitäisikö ulkoiset kustannukset laskea mukaan vai ei.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
-in taluni casi le tariffe molto elevate stabilite nelle consultazioni tariffarie sono applicate agli spedizionieri anche in assenza d'«interlining»;
-eräissä tapauksissa näitä erittäin korkeita maksuneuvotteluissa vahvistettuja maksuja on sovellettu rahtaajiin, vaikka "interline"-sopimusta ei olisikaan,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
3. gli stati membri provvedono a che speditori, caricatori, spedizionieri, capifila, subappaltatori e imprese che occupano lavoratori mobili rispettino le disposizioni pertinenti della presente direttiva.
3. jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että tavaroiden lähettäjät, rahdin huolitsijat, hankkijat, alihankkijat ja liikkuvia työntekijöitä käyttävät yritykset noudattavat tämän direktiivin asiaa koskevia säännöksiä.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
poiché spesso le loro garanzie sono insufficienti, i trasportatori godono più difficilmente della fiducia dei banchieri, degli spedizionieri e anche dei loro fornitori».
koska kuljetusyritysten takuut ovat usein riittämättömät, niiden on vaikeampi herättää luottamusta pankkien, kuljetusyritysten ja myös omien tavarantoimittajiensa silmissä.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照: