プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
per il dialogo sociale settoriale è giunto il momento di spiccare il volo.
lopuksi työmarkkinaosapuolet aikovat pyytää euroopan komissiolta yhteisrahoitusta hankkeelle, jonka tarkoituksena on käytännesääntöjen levittäminen ja niihin perehdyttäminen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nel 1999, tutto si è risolto con un nuovo testo di legge e il pescaturismo ha potuto spiccare il volo».
vuonna 1999 nämä ongelmat ratkaistiin uudessa lakitekstissä, ja kalastusmatkailu pääsi vauhtiin.”
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in quella relazione, noi evidenziamo inoltre alcune tendenze che ci paiono spiccare nella discussione sulla prossima fase dei preparativi della prossima conferenza intergovernativa.
viittaamme tässä kertomuksessa myös tiettyihin kehityssuuntauksiin, jotka ovat mielestämme tunnusomaisia keskustelulle, joka koskee seuraavan hallitustenvälisen konferenssin seuraavaan valmisteluvaiheeseen liittyviä valmisteluja.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
l'abolizione delle frontiere in europa gli ha consentito di spiccare il volo, dando una nuova dimensione alle relazioni commerciali internazionali.
euroopan rajojen katoaminen on tarjonnut mahdollisuuden menestykseen ja tuonut kansainvälisiin kauppasuhteisiin uudenhisia mahdollisuuksia.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a questo scopo si renderà necessario spiccare un mandato di cattura internazionale, arrestare milosevic e tradurlo dinanzi al tribunale dell'aia?
puhemies. - olen ottanut vastaan kuusi työjärjestyksen 37 artiklan 2 kohdan mukaisesti käsiteltäväksi jätettyä päätöslauselmaesitystä. (')
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ora questa fiducia reciproca è chiamata a spiccare un salto di qualità dal punto di vista delle culture nazionali: deve raggiungere questo spazio di giustizia e quindi portare al reciproco riconoscimento.
keskinäisessä luottamuksessa täytyy nyt ottaa edistysaskel, ja mielestämme kyse on kansallisten kulttuurien kannalta laadullisesta edistysaskeleesta. keskinäisen luottamuksen täytyy ulottua oikeuteen perustuvalle alueelle ja sieltä vastavuoroiseen tunnustamiseen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
una pace duratura in sudan resta un obiettivo importante e la decisione della corte penale internazionale di spiccare un mandato d'arresto contro il presidente al bashir diventerà un elemento ulteriore nella dinamica locale e regionale.
tärkeänä tavoitteena on edelleen kestävä rauha sudanissa, ja kansainvälisen rikostuomioistuimen päätös presidentti omar al bashiria koskevan pidätysmääräyksen antamisesta on uusi paikalliseen ja alueelliseen dynamiikkaan vaikuttava tekijä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
signor presidente, de gaulle diceva che si deve, cito, “ spiccare il volo verso l’ oriente complicato con idee semplici” .
arvoisa puhemies, charles de gaulle totesi, että monitahoiseen orienttiin on mentävä yksinkertaisin ajatuksin varustettuna.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
a livello legislativo con l’ adozione della decisione quadro nel 2002 sono state armonizzate le disposizioni penali e le sanzioni applicabili tra gli stati membri, mentre i giudici ora possono spiccare mandati di arresto europei anche in altri stati membri per i criminali dediti alla tratta di esseri umani; in effetti è stato un passo importante.
vuonna 2002 tehtiin tärkeä puitepäätös jäsenvaltioiden rikoslainsäädännön ja rikoksista langetettavien rangaistusten lähentämisestä. puitepäätöksen ansiosta yhden jäsenvaltion tuomari voi antaa eurooppalaisen pidätysmääräyksen rikollisista, jotka harjoittavat ihmiskauppaa.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質: