プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
questa è la mia insistenza.
c'est sur mon insistance.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
apprezzi almeno la mia insistenza.
admirez au moins ma persévérance.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non vorrei annoiarla con la mia insistenza...
je ne veux pas vous ennuyer avec mon insistance...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
devo sviluppare meglio il motivo della mia insistenza?
dois-je préciser davantage la raison de mon urgence ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
signora, non vorrei che lei scambiasse la mia insistenza per incomprensione.
mme paradine, mon insistance ne relève pas d'un manque de compassion.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- su mia insistenza, poiché mi ha impedito di portare a casa mio marito per curarlo adeguatamente.
- sur ma grande insistance, puisqu'il refuse mon souhait de ramener mon époux à la maison pour des soins appropriés.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
vi sembrerò un ragioniere impazzito per la mia insistenza su questo punto, ma in realtà espongo ragionamenti che sono palesemente veri.
je ne martèle pas ces mots comme un expert-comptable illuminé. je les prononce parce qu' ils sont d' une évidente véracité.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
e' perche' io devo ripetere la mia insistenza, che tutti i pazienti del padiglione c, siano posti in restrizioni manuali.
c'est pour ça que j'insiste pour que tous les patients du pavillon c soient placés sous contrôle manuel.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
di qui la mia insistenza nel chiedere che la pesca venga trattata di concerto con la commissione in quest'assemblea, perché i segnali pervenutici ultimamente dal consiglio sono senz'altro deludenti.
l'autre grande question est ceue de la conservation. nous croyons tous à la conservation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
e' stato solo grazie alla mia insistenza che, infine, quel riferimento è stato collocato all' articolo 1, paragrafo 2, lettera b) della posizione comune.
c' est uniquement parce que j' ai insisté que cette mention apparaît finalement à l' article 1.2. b de la position commune.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
dietro mia insistenza, il testo contiene altresì una richiesta specifica rivolta al consiglio dei ministri dell'economia e delle finanze e alla commissione affinché questi ultimi procedano ad un esame permanente degli sviluppi esterni e riferiscano al prossimo consiglio di marzo in merito alle idonee misure che la commissione dovrebbe intraprendere o, se del caso, ha già intrapreso per assicurare il conseguimento dell'obiettivo
sur mon instance également, le conseil « éco-fin » et la commission ont été invités tout spécialement à procéder à un examen permanent des événements survenant à l'extérieur et, lors de la prochaine réunion qui se tiendra en mars, à faire rapport sur les mesures appropriées que la communauté pourrait prendre ou qui peuvent déjà voir été instaurées pour permettre d'atteindre l'objectif d'une augmentation progressive du taux de croissance effective et potentielle de la communauté en faveur de l'emploi, même en présence de tendances à la dégradation, quelles qu'elles soient, liées au com merce mondial et à l'économie des États-unis.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: