検索ワード: yritykselle (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

yritykselle

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn tapauskohtaisen tuen kokonaismäärä:

フランス語

dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aide ou montant de l'aide ad hoc accordée

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

näin ollen yritykselle myönnetty tuki kuuluisi ey:n perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan.

フランス語

näin ollen yritykselle myönnetty tuki kuuluisi ey:n perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tässä yhteydessä komissio huomauttaa, että jäsenvaltio voi antaa julkisen palvelun velvoitteen alaiselle yritykselle hyvitystä rakenteellisista haitoista.

フランス語

tässä yhteydessä komissio huomauttaa, että jäsenvaltio voi antaa julkisen palvelun velvoitteen alaiselle yritykselle hyvitystä rakenteellisista haitoista.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(8) yksityistämisen epäonnistumisen jälkeen italia ilmoitti komissiolle suunnitelmasta antaa yritykselle uusi, noin 24 miljoonan euron pääomaruiske.

フランス語

(8) À la suite de l'échec de la privatisation, l'italie a notifié à la commission le projet d'un nouvel apport de capitaux dans la société, pour un montant d'environ 24 millions eur.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

f) tapauskohtaiseen tukeen yritykselle, jota koskee sellaiseen komission aikaisempaan päätökseen perustuva maksamaton perintämääräys, jossa tuki on julistettu sääntöjenvastaiseksi ja yhteismarkkinoille soveltumattomaksi.

フランス語

f) aux aides ad hoc en faveur d'une entreprise faisant l'objet d'un ordre de recouvrement en suspens à la suite d'une décision antérieure de la commission déclarant les aides illégales et incompatibles avec le marché commun.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

kyseisen kilpailijan mukaan taloudellisessa tuessa yritykselle, jonka kaivostoiminta on kovin vaatimatonta, kustannus-hyötysuhde on erittäin huono, ja vaarana on, että tuki käytetään pelkästään työpaikkojen säilyttämiseen taloudellisesti kannattamattomassa kaivoksessa.

フランス語

selon cette concurrente, le montant de la subvention financière prévue pour une entreprise qui exerce des activités dans le secteur minier aussi peu importantes semble présenter un rapport extrêmement faible entre coûts et résultats et présente le risque que la subvention ne soit utilisée que pour soutenir une activité non économiquement rentable dans la mine.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

hiljattain tekemässään päätöksessä komissio tulkitsi tätä periaatetta siten, että omaisuuden siirtäminen valtiolta uudelle yritykselle ilman uuden pääoman siirtoa ei ole valtiontukea, jos omaisuuden siirto tapahtuu kirjanpitoarvoon perustuvaan hintaan [11].

フランス語

hiljattain tekemässään päätöksessä komissio tulkitsi tätä periaatetta siten, että omaisuuden siirtäminen valtiolta uudelle yritykselle ilman uuden pääoman siirtoa ei ole valtiontukea, jos omaisuuden siirto tapahtuu kirjanpitoarvoon perustuvaan hintaan [11].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,159,280 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK