人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(232) nonostante l'importanza che riveste la vicinanza al mare e l'affinità che la lega ai diversi paesi, è soprattutto
(232) não obstante a importância da proximidade do mar e da afinidade que ele tem com o território europeu, artigo 299" do tratado de amesterdão43.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la vicinanza al centro e all'autostrada parkway la rende ideale per i pendolari di washington. garantito. - come la acceleriamo?
a proximidade da baixa e da b-w parkway torna-a ideal para quem trabalha em washington.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
definizione di aree costiere: dg ambiente (definizione basata sulla vicinanza al mare e sull'altitudine). fonte: dg ambiente, eurostat. dg regio
definição de áreas costeiras: dg env (definição baseada na proximidade do mar e altitude) fonte dg env, eurostat. dg regio
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
credo si sia riusciti a trovare un equilibrio tra la vicinanza al mercato delle autorità di regolamentazione nazionali e il veto, il diritto di opposizione della commissione, per far avanzare il mercato interno, per cui tutti, anche noi, parteggiamo.
penso que se conseguiu encontrar um equilíbrio entre a proximidade do mercado dos reguladores nacionais e o veto, o direito de objecção por parte da comissão, a fim de impulsionar o mercado interno, pois somos todos a favor dele, inclusive nós.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
se la vostra impresa opera in una dimensione piuttosto locale, in cui la vicinanza al cliente costituisce un fattore chiave (negozi, servizi personali, riparazioni, quantità o somme modeste) le ripercussioni immediate della maggiore trasparenza dei prezzi risulteranno probabilmente limitate.
se a sua empresa estiver implantada num mercado local, onde a proximidade seja um factor-chave (lojas, serviços pessoais, reparações, baixo volume de negócios, baixa facturação total), o impacto imediato do acréscimo de transparência dos preços será provavelmente muito limitado.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la verità europea e la decenza politica impongono tuttavia di dire chiaramente che ogni regolamento e direttiva comunitaria sono decisi a livello del consiglio dei ministri proprio da coloro che ora ipocritamente deplorano il centralismo e la burocrazia di bruxelles e sono gli stessi che inventano sempre nuovi comitati di consultazione, gestione e regolamentazione «filets et contrefilets» e che a tal fine reclutano funzionari nazionali. chi vuole la trasparenza e la vicinanza al cittadino, deve far cessare questa dilagante idiozia.
desejo assegurar ao senhor presidente em exercício do conselho que o povo grego não perdoará este jogo diplomático sujo e hipócrita, que está a serjogado em detrimento da minha pátria, assim subvertendo a decisão de lisboa sobre skopje.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。