プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
euroopa liidu kiri
pismo evropske unije
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
euroopa Ühenduse nimel
euroopa Ühenduse nimel
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
euroopa liidu nÕukogu,
svet evropske unije je -
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
käesolev otsus avaldatakse euroopa liidu teatajas.
ta sklep se objavi v uradnem listu evropske unije.
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
"euroopa parlamendi liikmed" in lingua estone,
"euroopa parlamendi liikmed" w języku estońskim,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
detsembrini 2006 tuleks euroopa liidu nimel heaks kiita,
decembra 2006, je treba odobriti v imenu evropske unije -
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
võttes arvesse euroopa liidu lepingut, eelkõige selle artiklit 24,
ob upoštevanju pogodbe o evropski uniji in zlasti člena 24 pogodbe,
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
euroopa liidu teataja l 273 , 04/10/2006 lk 0008 - 0011
uradni list l 273 , 04/10/2006 str.
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
käesoleva lõppakti on allkirjastanud euroopa liidu kandidaatriikide esindajatena ka konverentsi vaatlejad:
käesoleva lõppakti on allkirjastanud euroopa liidu kandidaatriikide esindajatena ka konverentsi vaatlejad:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
[3] nõukogu peasekretariaat avaldab kokkuleppe jõustumise kuupäeva euroopa liidu teatajas.
[3] generalni sekretariat sveta bo v uradnem listu evropske unije objavil datum začetka veljavnosti sporazuma.
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
mul on hea meel teile kinnitada, et euroopa liit on nõustunud andma teie kutsele jaatava vastuse.
z zadovoljstvom potrjujem, da se je evropska unija odločila sprejeti to povabilo.
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
nõukogu eesistujal on õigus määrata isik või isikud, kes on volitatud euroopa liidu suhtes siduvale kirjavahetusele alla kirjutama.
predsednik sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis izmenjave pisem, ki je zavezujoč za evropsko unijo [3].
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
juulil 2006 euroopa liitu (eli) üles pikendama ajmi volitusi veel viimast korda kolme kuu võrra kuni 15.
julija 2006 pozvala evropsko unijo (eu), naj mandat nma še zadnjič podaljša za tri mesece, in sicer do 15.
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
oktoobril 2005 vahetatud kirjades (mis moodustavad indoneesia vabariigi valitsuse ja euroopa liidu suhtes juriidiliselt siduva õigusakti).
oktobra 2005, ki predstavljata pravno zavezujoč instrument med vlado republike indonezije in evropsko unijo.
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
tribunal de cuentas europeo evropskÝ ÚČetnÍ dvŮr den europÆiske revisionsret europÄischer rechnungshof euroopa kontrollikoda ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ∆ΡΙo european court of auditors cour des comptes europÉenne corte dei conti europea eiropas revĪzijas palĀta europos audito rŪmai eurÓpai szÁmvevŐszÉk
tribunal de cuentas europeo evropskÝ ÚČetnÍ dvŮr den europÆiske revisionsret europÄischer rechnungshof euroopa kontrollikoda ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ∆ΡΙo european court of auditors cour des comptes europÉenne corte dei conti europea eiropas revĪzijas palĀta europos audito rŪmai eurÓpai szÁmvevŐszÉk
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
aasta kirjale, milles edastate meile indoneesia vabariigi valitsuse otsuse kutsuda euroopa liitu pikendama oma kohalolekut nanggroe aceh darussalami provintsis (nad) veel kolme kuu võrra 16.
julija 2006, v katerem nam sporočate, da se je vlada republike indonezije odločila evropsko unijo povabiti, naj še zadnjič podaljša svojo prisotnost v provinci nanggroe aceh darussalam (nad) za obdobje treh mesecev, in sicer od 16.
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
base giuridica : eesti riikliku arengukava euroopa liidu struktuurifondide kasutuselevõtuks — ühtne programmdokument aastateks 2004-2006; meetme 2.2 "ettevõtluse infrastruktuuri arendamise toetamine", rtl 2004, 43, 725
podstawa prawna : eesti riikliku arengukava euroopa liidu struktuurifondide kasutuselevõtuks — ühtne programmdokument aastateks 2004-2006; meetme 2.2 "ettevõtluse infrastruktuuri arendamise toetamine", rtl 2004, 43, 725
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています