プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- qualora siano necessari uno o più pernottamenti, o
- gdy występuje konieczność pobytu przez jedną albo więcej nocy, lub
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
c) la sistemazione in albergo nei casi in cui siano necessari anche uno o più pernottamenti.
c) zakwaterowanie w hotelu w przypadkach, gdy konieczny jest dodatkowy pobyt przez jedną lub więcej nocy.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
i requisiti minimi di esattezza sono determinati con particolare riferimento ai pernottamenti annuali a livello nazionale.
minimalne wymagania odnoszące się do dokładności ustala się w szczególności w odniesieniu do pobytów obejmujących nocleg w skali roku na poziomie krajowym.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
i dati sulla domanda turistica riguardano i soggiorni la cui motivazione principale è la vacanza o gli affari che comportino almeno uno o più pernottamenti consecutivi al di fuori del luogo abituale di residenza.
informacje na temat popytu w dziedzinie turystyki dotyczą wyjazdów wakacyjnych lub służbowych, ale tylko takich, w których przynajmniej jedną lub więcej kolejnych nocy spędza się poza zwykłym miejscem zamieszkania.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
il parlamento, di conseguenza, continua a rimborsare le spese di alloggio su base forfettaria per quanto riguarda i pernottamenti a lussemburgo, strasburgo e bruxelles.
w związku z tym parlament nadal wypłaca zwrot kosztów zakwaterowania w luksemburgu, strasburgu i brukseli, opierając się na kwocie ryczałtowej.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il fatturato annuo per i servizi forniti nei campeggi viene calcolato moltiplicando il prezzo di erogazione del servizio per il numero di pernottamenti e riducendo del 50 % il risultato ottenuto.
roczna wielkość sprzedaży usług kempingowych jest obliczana przez pomnożenie ceny dostawy przez ilość noclegów i zmniejszenie otrzymanego iloczynu o 50 %.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
all’avvio del procedimento di indagine formale le autorità svedesi non disponevano di dati atti a dimostrare quanti dei 2000 pescatori in attività e titolari di una licenza di pesca effettuavano pernottamenti fuori dal proprio domicilio nell’esercizio della loro attività.
w chwili wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego władze szwedzkie nie dysponowały danymi, które by pokazywały ilu z tych 2000 czynnych zawodowo licencjonowanych rybaków podejmowało rejsy połowowe, które oznaczają pobyt w nocy poza domem.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 3
品質:
in base alle norme attuali, ai pescatori e ai lavoratori indipendenti si applicano le stesse condizioni per quanto riguarda le spese di pernottamento.
według obecnych zasad, w przypadku kosztów zakwaterowania te same zasady dotyczą rybaków i osób samozatrudnionych.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 3
品質: