プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
osservando, riflettevo e, vedendo, ho tratto questa lezione
katahi ahau ka titiro, ka ata whakaaroaro: ka kite ahau, a ka hopu mai hei ako moku
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mentre dalla finestra della mia casa stavo osservando dietro le grate
i titiro atu hoki ahau i te matapihi o toku whare i roto i toku whakakahokaho
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
osservando poi come gli invitati sceglievano i primi posti, disse loro una parabola
na ka korerotia e ia tetahi kupu whakarite ki te hunga i karangatia, i tona kitenga i a ratou e whiriwhiri ana i nga nohoanga rangatira; i mea ia ki a ratou
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mentre essa prolungava la preghiera davanti al signore, eli stava osservando la sua bocca
na, i te mea e inoi tonu ana ia i te aroaro o ihowa, ka titiro a eri ki tona waha
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tutti i suoi conoscenti assistevano da lontano e così le donne che lo avevano seguito fin dalla galilea, osservando questi avvenimenti
a ko te hunga katoa i mohio ki a ia, ratou ko nga wahine i aru mai i a ia i kariri, i tu mai i tawhiti, matakitaki ai ki enei mea
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mentre nel mio letto stavo osservando le visioni che mi passavano per la mente, ecco un vigilante, un santo, scese dal ciel
i kite ahau i roto i nga mea i kitea e toku mahunga i runga i toku moenga, na he tutei, he mea tapu, e heke iho ana i te rangi
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
allora risalii di notte la valle, sempre osservando le mura; poi, rientrato per la porta della valle, tornai a casa
na piki ana ahau i te awaawa i te po, tirotirohia ana e ahau te taiepa. na tahuri ana ahau, tomo ana na te kuwaha o te raorao, hoki ana
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tu stavi osservando, o re, ed ecco una statua, una statua enorme, di straordinario splendore, si ergeva davanti a te con terribile aspetto
na i titiro koe, e te kingi, na ko tetahi whakapakoko nui. na, ko taua whakapakoko, he mea nui, he nui atu tona kanapa, i tu i tou aroaro; a ko tona ahua he hanga whakamataku rawa
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uscii di notte per la porta della valle e andai verso la fonte del drago e alla porta del letame, osservando le mura di gerusalemme, come erano piene di brecce e come le sue porte erano consumate dal fuoco
i haere ano ahau i te po i te kuwaha o te raorao, ki te ritenga o te puna tarakona, ki te kuwaha paru ano hoki, a tirotirohia iho e ahau nga taiepa o hiruharama kua pakaru nei me ona keti kua pau nei i te ahi
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
perché tu tema il signore tuo dio osservando per tutti i giorni della tua vita, tu, il tuo figlio e il figlio del tuo figlio, tutte le sue leggi e tutti i suoi comandi che io ti dò e così sia lunga la tua vita
kia wehi ai koe i a ihowa, i tou atua, kia puritia ai ana tikanga katoa, me ana whakahau e whakahaua nei e ahau ki a koe, e koe, e tau tama, e te tama hoki a tau tama, i nga ra katoa e ora ai koe; kia roa ai hoki ou ra
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tutte queste maledizioni verranno su di te, ti perseguiteranno e ti raggiungeranno, finché tu sia distrutto, perché non avrai obbedito alla voce del signore tuo dio, osservando i comandi e le leggi che egli ti ha dato
a ka tae enei kanga ki a koe, ka whai i a koe, ka hopu ano i a koe, kia huna ra ano koe; mou kihai i whakarongo ki te reo o ihowa, o tou atua, kihai i mau ki ana whakahau, ki ana tikanga i whakahaua e ia ki a koe
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
prendili con te, compi la purificazione insieme con loro e paga tu la spesa per loro perché possano radersi il capo. così tutti verranno a sapere che non c'è nulla di vero in ciò di cui sono stati informati, ma che invece anche tu ti comporti bene osservando la legge
tangohia enei, kia purea ngatahitia koutou, mau ano e utu a ratou mea, kia waruhia ai o ratou matenga: a ka kite ratou katoa he teka noa nga mea i korerotia mou: engari ko koe, he tika tau haere, kei te whakarite ano koe i te ture
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ciò avverrà perché egli mi ha abbandonato, si è prostrato davanti ad astàrte dea di quelli di sidòne, a camos dio dei moabiti, e a milcom dio degli ammoniti, e non ha seguito le mie vie compiendo ciò che è retto ai miei occhi, osservando i miei comandi e i miei decreti, come aveva fatto davide suo padre
mo ratou i whakarere i ahau, a koropiko ana ki a ahatorete atua o nga haironi, ki a kemoho atua o nga moapi, ki a mirikomo atua o nga tama a amona; kihai hoki i haere i aku ara, i mahi i te mea tika ki taku titiro, i pupuri hoki i aku tikanga, i aku whakaritenga, a kihai i pera me tona papa, me rawiri
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: