検索ワード: governare (イタリア語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

governare

ラテン語

regunt

最終更新: 2013-07-16
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

governare e insegnare

ラテン語

docet et impera

最終更新: 2022-06-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

può mai governare chi odia il diritto? e tu osi condannare il gran giusto

ラテン語

numquid qui non amat iudicium sanare potest et quomodo tu eum qui iustus est in tantum condemna

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la legge e' il potere di esprimere volontà differenti che tendono allo stesso fine, governare l ordine

ラテン語

lex est potestas faciendi diversas voluntates in unum finem tendentes, ordinem gubernandi

最終更新: 2022-06-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

essa partorì un figlio maschio, destinato a governare tutte le nazioni con scettro di ferro, e il figlio fu subito rapito verso dio e verso il suo trono

ラテン語

et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad deum et ad thronum eiu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

concedi al tuo servo un cuore docile perché sappia rendere giustizia al tuo popolo e sappia distinguere il bene dal male, perché chi potrebbe governare questo tuo popolo così numeroso?»

ラテン語

dabis ergo servo tuo cor docile ut iudicare possit populum tuum et discernere inter malum et bonum quis enim potest iudicare populum istum populum tuum hunc multu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

dissero: "lascia che tutte le cose siano permesse nella fede e nel potere del popolo romano", non per essere d'accordo con i belgi, né per essere d'accordo con il popolo romano, ma per essere pronti e pronti ad assediare, e a fare, e a governare, e ad essere fecondi, e ad amare altre cose. ma asserivano che tutti i belgi erano in armi, e che i tedeschi e i tedeschi erano uniti a loro, e che la loro grande rabbia era grande verso tutti i romani.

ラテン語

qui dicerent se suaque omnia in fidem atque in potestatem populi romani permittĕre, neque se cum belgis reliquis consensisse neque contra populum romanum coniuravisse, paratosque esse et obsides dare et imperata facere et frumento ceterisque rebus iuvare. illi confirmabant tamen omnes belgas in armis esse, germanosque se cum his coniunxisse, magnumque esse eorum omnium in romanos furorem

最終更新: 2023-08-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,916,004 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK