検索ワード: non abbiate paura di avere il coraggio (イタリア語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

non abbiate paura di avere coraggio

ラテン語

non abbiate paura di avere coraggio

最終更新: 2021-03-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

non avere paura di avere coraggio

ラテン語

solus incedere non timebis

最終更新: 2014-05-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

non abbiate paura

ラテン語

noli timere accipere virtutem

最終更新: 2019-12-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

non abbiate paura, ho vinto il mondo

ラテン語

quod erit omni populo

最終更新: 2021-12-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

non abbiate paura e l'ultimo;

ラテン語

noli timere ego sum

最終更新: 2019-10-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

allora dissi a voi: non spaventatevi e non abbiate paura di loro

ラテン語

et dixi vobis nolite metuere nec timeatis eo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ma subito gesù parlò loro: «coraggio, sono io, non abbiate paura»

ラテン語

statimque iesus locutus est eis dicens habete fiduciam ego sum nolite timer

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ma l'angelo disse alle donne: «non abbiate paura, voi! so che cercate gesù il crocifisso

ラテン語

respondens autem angelus dixit mulieribus nolite timere vos scio enim quod iesum qui crucifixus est quaeriti

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

batti, li hai incontrati prima dell'effetto del mio volto; io sono: non abbiate paura

ラテン語

momordite vos met ipsos ante efigem vultus mei; ego sum: nolite timere

最終更新: 2023-01-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

«non chiamate congiura ciò che questo popolo chiama congiura, non temete ciò che esso teme e non abbiate paura»

ラテン語

non dicatis coniuratio omnia enim quae loquitur populus iste coniuratio est et timorem eius ne timeatis neque paveati

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e non abbiate paura di quelli che uccidono il corpo, ma non hanno potere di uccidere l'anima; temete piuttosto colui che ha il potere di far perire e l'anima e il corpo nella geenna

ラテン語

et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

mosè rispose: «non abbiate paura! siate forti e vedrete la salvezza che il signore oggi opera per voi; perché gli egiziani che voi oggi vedete, non li rivedrete mai più

ラテン語

et ait moses ad populum nolite timere state et videte magnalia domini quae facturus est hodie aegyptios enim quos nunc videtis nequaquam ultra videbitis usque in sempiternu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ma assalonne diede quest'ordine ai servi: «badate, quando amnòn avrà il cuore riscaldato dal vino e io vi dirò: colpite amnòn!, voi allora uccidetelo e non abbiate paura. non ve lo comando io? fatevi coraggio e comportatevi da forti!»

ラテン語

praeceperat autem absalom pueris suis dicens observate cum temulentus fuerit amnon vino et dixero vobis percutite eum et interficite nolite timere ego enim sum qui praecepi vobis roboramini et estote viri forte

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,292,801 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK