プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tetracicline, i macrolidi, cloramfenicolo e gli aminoglicosidi;
macrolidele, cloramfenicolul, aminoglicozide;
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
- aminoglicosidi, vancomicina (medicinali per infezioni batteriche)
- aminoglicozide, vancomicină (medicamente pentru infecţii bacteriene)
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
pertanto, l’ uso concomitante di xeomin con gli aminoglicosidi o la spectinomicina richiede particolare cautela.
de aceea, utilizarea concomitentă de xeomin şi aminoglicozide sau spectinomicină necesită atenţie specială.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
il ceppo vaccinale è resistente ad aminoglicosidi, sulfonamidi, flumechina e all’ associazione trimetoprim – sulfamidici.
tulpina vaccinală este rezistentă la aminoglicozide, sulfonamide, flumequin şi combinaţii de trimetoprim cu sulfamide.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
È necessario essere prudenti quando si somministrano bifosfonati assieme ad aminoglicosidi perché ambedue i principi attivi possono abbassare la calcemia per periodi di tempo prolungati.
În cazul administrării concomitente a bifosfonaţilor cu aminoglicozide, se recomandă prudenţă, deoarece ambele medicamente pot să scadă concentraţia plasmatică a calciului pentru perioade prelungite.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
il meccanismo d’ azione di ertapenem differisce da quello di altre classi di antibiotici come chinoloni, aminoglicosidi, macrolidi e tetracicline.
mecanismul de acţiune al ertapenemului diferă faţă de alte clase de antibiotice, cum ar fi quinolonele, aminoglicozidele, macrolidele şi tetraciclinele.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
si consiglia particolare cautela nel caso in cui i bisfosfonati sono somministrati con aminoglicosidi poiché entrambi i farmaci possono avere un effetto additivo che dà luogo ad una diminuzione della calcemia per periodi più prolungati di quanto richiesto.
se recomandă prudenţă în cazul administrării bifosfonaţilor cu aminoglicozide, deoarece ambii agenţi pot avea efect aditiv, determinând o scădere a calcemiei pentru perioade mai lungi decât cele necesare.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
la gentamicina solfato è un antibiotico che appartiene al gruppo degli aminoglicosidi, che agisce impedendo ai batteri di produrre proteine, il che arresta la crescita dei batteri provocandone la morte.
astfel, creşterea bacteriei este oprită, ceea ce duce la moartea acesteia.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
poichè l’ ibuprofene può diminuire la clearance degli aminoglicosidi, si raccomanda un particolare controllo dei loro livelli sierici durante la co-somministrazione con ibuprofene.
deoarece ibuprofenul poate reduce clearance- ul aminoglicozidelor, se recomandă supravegherea strictă a concentraţiilor plasmatice ale acestora, în timpul administrării concomitente cu ibuprofen.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
usare cautela se aclasta viene somministrato in associazione a prodotti medicinali che possono avere un impatto significativo sulla funzionalità renale (ad esempio aminoglicosidi o diuretici che possono causare disidratazione).
se recomandă prudenţă la administrarea aclasta în asociere cu medicamente care pot influenţa semnificativ funcţia renală (de exemplu aminoglicozide sau diuretice care pot determina deshidratare).
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
deve informare il medico se sta assumendo altri medicinali noti per essere potenzialmente dannosi per i reni, come tenofovir, aminoglicosidi, amfotericina b, foscarnet, pentamidina per via endovenosa, adefovir e vancomicina.
trebuie să spuneţi medicului dacă luaţi alte medicamente despre care se ştie că pot leza rinichii, cum sunt tenofovirul, aminoglicozidele, amfotericina b, foscarnetul, pentamidina intravenos şi vancomicina.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
alcuni esempi includono, ma non si limitano a: aminoglicosidi, amfotericina b, foscarnet, ganciclovir, pentamidina, vancomicina, cidofovir o interleukina-2 (vedere paragrafo 4.4).
4. 4).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。