プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
eritrodisestesia palmo-plantare
akral'naia eritema, khimioterapiei indutsirovannaia
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
sindrome da eritrodisestesia palmo-plantare
КИСТЬ-СТОПА СИНДРОМ
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 3
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
il controllo del sistema di intrattenimento nel palmo della mano.
Возьмите все управление домашней мультимедийной системой в свои руки.
最終更新: 2017-01-11
使用頻度: 1
品質:
il telecomando sta comodamente nel palmo di una mano, per un uso più semplice.
Пульт удобно помещается в руке, что делает его использование еще более простым.
最終更新: 2017-01-11
使用頻度: 1
品質:
le fece attorno una cornice di un palmo e un bordo d'oro per la cornice
и сделал вокруг него стенки в ладонь и сделал золотой венец у стенок его;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aggiungi uno squeezebox controller e potrai controllare tutti i lettori squeezebox dal palmo della mano.
Добавьте squeezebox controller, и у вас на ладони возможность управлять всеми вашими проигрывателями squeezebox.
最終更新: 2017-01-11
使用頻度: 5
品質:
dimensioni ampie e confortevoli per un sostegno completo della mano, dal palmo alla punta delle dita.
Большая, широкая форма этой мыши обеспечит поддержку от запястья до кончиков пальцев.
最終更新: 2017-01-11
使用頻度: 1
品質:
con questa minitastiera palmare con clickpad a funzione duplice avrai controllo assoluto delle funzioni multimediali del pc, nel palmo della mano.
Мини-клавиатура размером с ладонь с панелью clickpad двойного назначения предоставляет вам полное управление мультимедийным центром на вашем ПК.
最終更新: 2017-01-11
使用頻度: 1
品質:
dispositivo di controllo senza fili per più locali che consente di scorrere, selezionare e riprodurre raccolte musicali dal palmo della mano.*
Пульт управления, обеспечивающий управление устройствами в различных комнатах, позволяет легко просматривать, выбирать и воспроизводить музыку буквально с ладони.*
最終更新: 2017-01-11
使用頻度: 1
品質:
il suo spessore era di un palmo; il suo orlo fatto come l'orlo di un calice era a forma di giglio. conteneva duemila bat
Толщиною оно было в ладонь, и края его, сделанные подобно краям чаши, походили на распустившуюся лилию. Оно вмещало две тысячи батов.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dispositivo di controllo per più locali dotato di display a colori da sei centimetri che consente di cercare, selezionare e riprodurre musica dal palmo della mano, persino quando il computer è spento.
Пульт управления с 6-сантиметровый цветным дисплеем и колесиком навигации, обеспечивающий управление устройствами в различных комнатах, позволяет легко просматривать, выбирать и воспроизводить музыку одним движением руки, даже если компьютер выключен.
最終更新: 2017-01-11
使用頻度: 1
品質:
qui si può visitare la basilica della visitazione della vergine maria o trascorrere una piacevole giornata nel giardino zoologico con una torre panoramica, dalla quale potrete vedere sia gli animali sia la basilica e la città di olomouc come sul palmo della mano.
Вы можете здесь увидеть элегантную базилику Явления Девы Марии или разнообразить свой день экскурсией в местный зоопарк, где есть смотровая башня, откуда обитателей зоосада, базилику и Оломоуц вы увидите, как на ладони.
最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:
apprestatevi a salire, non solo per conoscere la torre avvolta nel mistero che sta a guardia della città da quasi 800 anni, ma anche per gustare la vista di un goiello del rinascimento centroeuropeo, che dalla galleria della torre avrete come in palmo di mano.
Отправляйтесь наверх, чтобы не только увидеть окутанную тайнами башню, охраняющую город уже почти 800 лет, но и насладиться видом на жемчужину центральноевропейского ренессанса, которая окажется у вас как на ладони.
最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:
chi ha misurato con il cavo della mano le acque del mare e ha calcolato l'estensione dei cieli con il palmo? chi ha misurato con il moggio la polvere della terra, ha pesato con la stadera le montagne e i colli con la bilancia
Кто исчерпал воды горстью своею и пядью измерил небеса, и вместил в меру прах земли, и взвесил на весах горы и на чашах весовых холмы?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mettendosi in marcia con le sue truppe, saul disse: “ecco che allah vi metterà alla prova per mezzo di un fiume: chi ne berrà non sarà dei miei, eccetto chi ne prenderà un sorso con il palmo della mano”.
И после того, как выступил Талут с войсками (на войну против своих врагов), он сказал: «Поистине, Аллах (будет) испытывать вас рекой (чтобы отличить истинно верующего от лицемера). И кто напьется из нее, тот не со мной; а кто не вкусит ее, тот со мной, кроме тех, кто зачерпнет (одну) горсть (воды) рукой [дозволялось выпить немного воды]».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質: