プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
abbiamo scoperto che quest'uomo è una peste, fomenta continue rivolte tra tutti i giudei che sono nel mondo ed è capo della setta dei nazorei
Найдя сего человека язвою общества , возбудителем мятежа между иудеями, живущими по вселенной, и представителем Назорейской ереси,
saranno estenuati dalla fame, divorati dalla febbre e da peste dolorosa. il dente delle belve manderò contro di essi, con il veleno dei rettili che strisciano nella polvere
будут истощены голодом, истреблены горячкою и лютою заразою; и пошлю на них зубы зверей и яд ползающих по земле;
manderò contro di voi la spada, vindice della mia alleanza; voi vi raccoglierete nelle vostre città, ma io manderò in mezzo a voi la peste e sarete dati in mano al nemico
и наведу на вас мстительный меч в отмщение за завет; если же вы укроетесь в города ваши, то пошлю на вас язву, и преданы будете в руки врага;
la colonna è completata dalle statue di s. giovanni nepomuceno, di s. francesco saverio e di s. carlo borromeo, che avevano il compito di proteggere gli abitanti dalla peste.
Столб дополняют скульптуры св. Яна Непомуцкого, Франтишека Ксаверского и Карла Боромейского, которые были призваны защищать жителей города от моря.
come ringraziamento a dio per la fine dell’epidemia di peste che aveva colpito mikulov nel 1622, era stato iniziato il primo edificio della collina sacra, la cappella di s. sebastiano.
В качестве благодарности Богу за преодоление эпидемии чумы, постигший Микулов в 1622 году, на Святом холме появилось первое строение – часовня св. Себастьяна.