プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ho preso i leviti invece di tutti i primogeniti degli israeliti
и взял левитов вместо всех первенцев у сынов Израилевых;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
per il riscatto dei duecentosettantatrè primogeniti degli israeliti che oltrepassano il numero dei leviti
А в выкуп двухсот семидесяти трех, которые лишние против числа левитов, из первенцев Израильских,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mosè prese il denaro per il riscatto di quelli che oltrepassavano il numero dei primogeniti riscattati dai leviti
И взял Моисей серебро выкупа за излишних против числа замененных левитами,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
anche abele offrì primogeniti del suo gregge e il loro grasso. il signore gradì abele e la sua offerta
и Авель также принес от первородных стада своего и от тука их. И призрел Господь на Авеля и на дар его,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mosè fece il censimento di tutti i primogeniti tra gli israeliti, secondo l'ordine che il signore gli aveva dato
И исчислил Моисей, как повелел ему Господь, всех первенцев из сынов Израилевых
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e all'assemblea dei primogeniti iscritti nei cieli, al dio giudice di tutti e agli spiriti dei giusti portati alla perfezione
к торжествующему собору и церкви первенцев, написанных на небесах, и к Судии всех Богу, и к духам праведников, достигших совершенства,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mentre gli egiziani seppellivano quelli che il signore aveva colpiti fra di loro, cioè tutti i primogeniti, quando il signore aveva fatto giustizia anche dei loro dei
между тем Египтяне хоронили всех первенцев, которых поразил у них Господь, и над богами их Господь совершил суд.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
poiché mi sono tutti dediti tra gli israeliti, io li ho presi con me, invece di quanti nascono per primi dalla madre, invece dei primogeniti di tutti gli israeliti
вместо всех первенцев из сынов Израилевых, разверзающих всякие ложесна, Я беру ихСебе;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a mezzanotte il signore percosse ogni primogenito nel paese d'egitto, dal primogenito del faraone che siede sul trono fino al primogenito del prigioniero nel carcere sotterraneo, e tutti i primogeniti del bestiame
В полночь Господь поразил всех первенцев в земле Египетской, отпервенца фараона, сидевшего на престоле своем, до первенца узника, находившегося в темнице, и все первородное из скота.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
come anche i primogeniti dei nostri figli e del nostro bestiame, secondo quanto sta scritto nella legge, e i primi parti del nostro bestiame grosso e minuto, per presentarli nella casa del nostro dio ai sacerdoti che prestano servizio nella casa del nostro dio
И начатки из молотого хлеба нашего и приношений наших, и плодов со всякого дерева, вина и масла мы будем доставлять священникам в кладовые при доме Бога нашегои десятину с земли нашей левитам. Они, левиты, будут брать десятину во всех городах, где у нас земледелие.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
poiché tutti i primogeniti degli israeliti, tanto degli uomini quanto del bestiame, sono miei; io me li sono consacrati il giorno in cui percossi tutti i primogeniti nel paese d'egitto
ибо Мои все первенцы у сынов Израилевых, от человека до скота: в тот день, когда Я поразил всех первенцев в земле Египетской, Я освятил их Себе
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e portava il primogenito nella seconda famiglia e raccontava a stepan arkad’ic che riteneva ciò utile e adatto a sviluppare il figlio.
И он возил своего старшего сына во вторую семью и рассказывал Степану Аркадьичу, что он находит это полезным и развивающим для сына.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: