プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
verme
蠕虫
最終更新: 2012-12-05 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
verme da seta
カイコ
最終更新: 2014-12-09 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
3x3x3, verme
3x3x3、ワーム
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
infezioni da verme a vite
らせん状虫感染症
infezione da verme trematode, nas
吸虫感染
最終更新: 2014-12-09 使用頻度: 3 品質: 参照: Wikipedia警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
infezione da verme della guinea
メジナ虫症
最終更新: 2014-12-09 使用頻度: 4 品質: 参照: Wikipedia警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
verme ad uncino del nuovo mondo
アメリカ十二指腸虫
dove il loro verme non muore e il fuoco non si estingue
地獄では、うじがつきず、火も消えることがない。
最終更新: 2012-05-05 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
tu tratti gli uomini come pesci del mare, come un verme che non ha padrone
あなたは人を海の魚のようにし、治める者のない這う虫のようにされる。
ma io sono verme, non uomo, infamia degli uomini, rifiuto del mio popolo
すべてわたしを見る者は、わたしをあざ笑い、くちびるを突き出し、かしらを振り動かして言う、
pianterai vigne e le coltiverai, ma non berrai vino né coglierai uva, perché il verme le roderà
あなたがぶどう畑を作り、それにつちかっても、そのぶどう酒を飲むことができず、その実を集めることもないであろう。虫がそれを食べるからである。
simula la decelerazione di un pozzo di una miniera di roccia o un verme impaurito che balla. scritto da conrad parker.
スピードを出して坑道を降りて行く、またはファンキーに踊る虫をシミュレート。conrad parker、2001年作。
ma il giorno dopo, allo spuntar dell'alba, dio mandò un verme a rodere il ricino e questo si seccò
ところが神は翌日の夜明けに虫を備えて、そのとうごまをかませられたので、それは枯れた。
uscendo, vedranno i cadaveri degli uomini che si sono ribellati contro di me; poiché il loro verme non morirà, il loro fuoco non si spegnerà e saranno un abominio per tutti»
「彼らは出て、わたしにそむいた人々のしかばねを見る。そのうじは死なず、その火は消えることがない。彼らはすべての人に忌みきらわれる」。