プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quindi ecco che ebf va in barbagia, si isola lassù, fa â terra bruciataâ della restante sardegna, allo scopo di scovare dei toponimi arcaici, dei quali poi non riesce mai a dedurre il significato.
so here ebf goes in barbagia, where he isolate himself, he make "scorched earth" of the rest of sardinia, in order to find the archaic place names, which then can never infer the meaning!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。