人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
con queste unità marcia e arresto, particolarmente adatte a cantieri, gru, betoniere, seghe circolari ecc., si ottiene il comando funzionale (marcia e arresto) del motore, l’arresto di emergenza, la protezione termica, lo sgancio di minima tensione e l’impossibilità di riavviare la macchina in caso di mancata tensione.
these start-stop units, particularly suited for construction sites, cranes, cement mixers, circular saws, etc., provide functional control (start and stop) of the motor, emergency stopping, overload protection, minimum voltage release and the impossibility to restart the machine in the event of a power failure.