検索ワード: chiedere l'opinione (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

chiedere l'opinione

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

vorrei chiedere un'opinione

英語

i ask an opinion about the following thought:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

perciò vorrei chiedere l'opinione del presidente in carica del consiglio sull'orientamento che ho assunto circa le sue decisioni.

英語

therefore, i would like to ask the president-in-office's opinion about the approach that i have taken on his decisions.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

ma non sappiamo cosa significa chiedere l'opinione del parlamento riguardo alle frasi che compaiono tra i "corchetes».

英語

but we do not know what significance there is in asking for parliament's opinion on those sentences included in the "square brackets' .

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

il ministro incaricato della coltura può infine chiedere l'opinione della commissione su qualunque altra decisione che prende conforme alla legge attuale.

英語

the minister in charge of the culture can finally request the opinion of the commission on any other decision which it makes pursuant to the present law.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non sarebbe una buona idea quella di chiedere un’opinione in merito al nostro elettorato nelle elezioni europee?

英語

would it not be an idea to ask our electorate to speak out about this in european elections?

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

forse qualcun altro avrà un'opinione più sicura prima che lui ritorni ad esaminarlo, oppure potrebbe chiedere un'opinione ad un editore con maggiore esperienza.

英語

perhaps someone else will have a better opinion before he/she comes back to it later. or perhaps they'll ask a more experienced editor for an opinion.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si producono conflitti di competenza ed io vorrei chiedere l'opinione del governo belga in merito alla possibilità che queste regioni con competenze legislative esclusive possano essere legittimate a presentare ricorsi alla corte di giustizia delle comunità europee.

英語

conflicts of competence are created and, in this respect, i would like to ask the opinion of the belgian government in relation to the possibility that these regions with exclusive legislative competences may be given the right to bring cases before the court of justice of the european communities.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

desidero chiedere l'opinione della repubblica ceca, paese che detiene la presidenza, in merito al progetto nordstream, che presenta sia elementi positivi che negativi, nonché alcuni dubbi relativi al suo impatto sull'ambiente.

英語

i would like to ask how the czech republic, the presiding country, views the nordstream project, which has both positive and negative aspects, and we know that there are certain doubts about its ecological impact.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

la commissione sembra intenzionata, inoltre, a chiedere l'opinione della società civile per sapere se l'obiettivo della sostenibilità in particolare, e della riduzione delle emissioni di co2, sia realizzabile con gli strumenti attualmente a disposizione.

英語

the commission also seems to seek the views of civil society whether, in particular the sustainability goal, including the reduction of co2 emissions can be reached with the current tools.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

adesso, per le traduzioni che non sono in grado di valutare da soli, possono chiedere l'opinione di tutti gli utenti di cucumis.org. in base alle informazioni fornite dal tuo profilo può capitare che, di tanto in tanto, chiediamo la tua opinione a proposito di qualche traduzione.

英語

now, for the evalutations they can't do alone, they can ask for the opinion of all cucumis.org members. according to the informations of your profile, you will be asked now and then to give your opinion on some translations.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

chiedere all'opinione maggioritaria ciò che conviene pensare e fare, ricorrere contro il magistero a pressioni esercitate dall'opinione pubblica, addurre a pretesto un "consenso" dei teologi, sostenere che il teologo sia il portaparola profetico di una "base" o comunità autonoma che sarebbe così l'unica fonte della verità, tutto questo denota una grave perdita del senso della verità e del senso della chiesa.

英語

polling public opinion to determine the proper thing to think or do, opposing the magisterium by exerting the pressure of public opinion, making the excuse of a "consensus" among theologians, maintaining that the theologian is the prophetical spokesman of a "base" or autonomous community which would be the source of all truth, all this indicates a grave loss of the sense of truth and of the sense of the church.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,763,977,786 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK