プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
call me
accept friendship
最終更新: 2022-01-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
do not miss
do not miss
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 4
品質:
参照:
call me now.
call me now.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
do not translate
icons from oxygen team icons
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
"do not open"
"do not open"
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
do not dry clean
machine wash warm tumble wash dry
最終更新: 2022-06-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
do not blaspheme god.
do not blaspheme god.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
call me when you wake up
swollen my eyes
最終更新: 2020-12-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
do not discard comments.
do not discard comments.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
do not be afraid! ))
do not be afraid! ))
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
production.vexpensiveexpiredproduct do not succeed.
production.vexpensiveexpiredproduct do not succeed.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
he said, "call me if they die"
he said:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
whenever you are free from your work then call me
最終更新: 2021-04-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
if it texture please don' t call me
if it texture please don't call me
最終更新: 2023-12-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
call me! i do not offer anal shows.
call me! i do not offer anal shows.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
being an au pair means to me, after all, to be with the children and keep them happy and safe.
being an au pair means to me, after all, to be with the children and keep them happy and safe.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you have any questions - write, call, do not hesitate.
if you have any questions - write, call, do not hesitate.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
se ci sono modifiche, vi preghiamo di farci sapere, se si arriva prima o poi, pls. call me.
if there are any changes, please let us know, if you arrive earlier or later, pls. call me.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
anche se la posta indesiderata è fastidioso, è nulla in confronto a telemarketers. fortunatamente, c'è un modo semplice per trattare con loro, anche. la us federal trade commission gestisce il nazionale do-not-call cancelleria . una volta che ti iscrivi, telemarketers sono tenuti per legge a lasciare da soli.
though junk mail is annoying, it’s nothing compared to telemarketers。 fortunately, there’s an easy way to deal with them, too。 the u。s。 federal trade commission manages the 全国電話無用レジストリ 。 once you sign up, telemarketers are required by law to leave you alone。 if they don’t, you can 苦情を申し立てる 。
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: