プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
per questo le richiediamo l’autorizzazione per realizzare il trattamento dei suoi dati, in conformità con la clausola precedente e per l’invio di informazioni che abbiano relazione con la nostra entità, che possano essere di suo interesse.
for all these reasons we require your authorisation for the treatment of your data, in agreeing with the previous clause, and for the sending of informations related to our entity that could be of your interest.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ai sensi dell’art. 24 comma 1, lett. b, del codice privacy non le richiediamo il consenso al trattamento dei suoi dati personali per tali finalità in quanto tali dati sono necessari per eseguire obblighi derivanti da un contratto del quale è parte l’interessato e/o per adempiere, prima della conclusione del contratto, a specifiche richieste dell’interessato.
in accordance with art. 24(1)(b) of the privacy code, we will not ask your consent to the processing of personal data for such purposes, as such data is necessary for us to fulfil our obligations under the agreement you signed with us and/or to comply with certain specific requests of the data subject prior to the agreement’s date of expiry.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。