検索ワード: noi saremmo interessati (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

noi saremmo interessati

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

noi saremmo partiti

英語

we would have left

最終更新: 2018-09-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

noi saremmo favorevoli.

英語

we will be delighted to give it our support.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

イタリア語

anche noi saremmo favorevoli.

英語

we would like that to happen also.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

イタリア語

noi saremmo pronti per tale voltafaccia.

英語

we would be ready to such turn.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ma non è così noi saremmo noi solo per un'ora.

英語

but of this we cannot speak

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

troppo importante per noi... saremmo persi senza di te

英語

too important to us... we'd be lost without you

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in breve, noi saremmo disposti a tornare lì e si consiglia.

英語

in short, we would be prepared to return there and we recommend.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

anche noi saremmo contente di conoscere la storia di un pagliaccio .

英語

we would also be happy to know the storia di un pagliaccio [the story of a clown].

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

anche noi saremmo stati più felici, se lui fosse rimasto qui.

英語

we too would have been happier if he had stayed here.

最終更新: 2023-06-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

tuttavia noi saremmo favorevoli alla proposta del relatore con due chiare condizioni.

英語

however, we will support the rapporteur's proposal on two express conditions.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in secondo luogo, noi saremmo meno dipendenti dalla forza lavoro importata.

英語

secondly, we would not be so dependent on imported labour.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

イタリア語

noi saremmo felici di ricevere i tuoi commenti e opinioni su questo modello!

英語

we would love to hear what you have to say about this pattern!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

quindi noi saremmo obbligati a pagare secondo il concetto dell’articolo 9?

英語

and we would then be required under article 9 to irrevocably and unconditionally pay up?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

se questo emendamento fosse stato approvato prima, noi saremmo ancora qui a votarla."

英語

if this amendment had been adopted earlier, we would still be alive to vote for you."

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

pertanto noi saremmo favorevoli a concludere ulteriori accordi sulle clausole incluse nei trattati con i paesi terzi.

英語

we should like, therefore, to make further agreements on the clauses included in the treaties with third countries.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

イタリア語

se oggi fossero applicate le nostre politiche al governo, credo che noi saremmo disposti ad accettare questa valutazione.

英語

if our policies had been applied by those in power, i think we would be willing to agree to such an evaluation now.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

イタリア語

altrimenti la nostra confessione non sarebbe volontaria e noi saremmo solo delle marionette e non adatte all’eternità.

英語

otherwise our confession would not be voluntary, and we would just be marionettes and not suited for eternity.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e hanno ragione! ci è stato detto che noi saremmo qui a corrompere la "sana gioventù europea!!!".

英語

and they are right! they told us that we are here to corrupt the "healthy european youth!!!".

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

157 o diciate: « se la scrittura fosse stata fatta scendere su di noi, saremmo stati meglio guidati di loro».

英語

157 or lest you should say: if the book had been revealed to us, we would certainly have been better guided than they, so indeed there has come to you clear proof from your lord, and guidance and mercy.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

sul tema della pesca- e mi rendo conto di quanto possa risultare controverso- desidero rammentare agli onorevoli deputati che l' accordo di associazione non contempla un accordo di pesca, che pure noi saremmo interessati a sottoscrivere.

英語

on the question of fisheries- and i realise what a controversial issue this can be- i should like to remind members who have spoken that the association agreement does not include a fisheries agreement, although we would be interested in concluding one.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,648,826 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK