プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dovrebbero essere mantenute le modalità attuali con le quali le istituzioni riferiscono al parlamento europeo e al consiglio riguardo ai loro progetti immobiliari.
(166) the manner in which the institutions currently report on building projects to the european parliament and the council should be maintained.
per quanto riguarda il consiglio, molti rischi si individuano, come sempre, nelle attività amministrative relative ai progetti immobiliari in cui il consiglio è coinvolto.
where the council is concerned, many of the risks are to be found, as usual, in administrative activities relating to the building projects in which the council is involved.
b) le istituzioni devono richiedere l'approvazione dell'autorità di bilancio per l'acquisito di beni immobiliari o per altri progetti immobiliari, finanziati mediante prestiti.
(b) the institutions shall request the approval of the budgetary authority for the acquisition of real state assets or any other building project, financed through a loan.
opportunita’ e idee di affari: aziende , fabbriche, progetti immobiliari residenziali e industriali ,hotel, pensioni, ristoranti, bar, aziende agricole, fattorie, ecc....
real estate transactions - buying / selling / renting of: houses, villas, duplexes, apartments, penthouses, plots of land (industrial and agricultural), industrial units, warehouses, factories, buildings, office spaces, commercial spaces (pubs, restaurants, hotels, night clubs) etc.