検索ワード: saccheggeranno (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

saccheggeranno

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

se ladri notturni verranno da te, saccheggeranno quanto loro piace.

英語

if thieves came by night, they would destroy only until they had enough.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i rimasti del mio popolo li saccheggeranno e i superstiti della mia gente ne saranno gli eredi .

英語

the remnant of my people will plunder them, and the survivors of my nation will inherit them.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

isaia 11:9 non agiranno più iniquamente né saccheggeranno in tutto il mio santo monte, perché la saggezza del signore

英語

isaiah 11:9 they shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the lord, as the waters cover the sea.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

11:9 non agiranno più iniquamente né saccheggeranno in tutto il mio santo monte, perché la saggezza del signore riempirà il paese

英語

11:9 they shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the lord, as the waters cover the sea.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

poiché tu hai saccheggiato molte genti, gli altri popoli saccheggeranno te, perché hai versato sangue umano e hai fatto violenza a regioni, alle città e ai loro abitanti.

英語

you shall become their spoil! because you despoiled many peoples all the rest of the nations shall despoil you; because of men's blood shed, and violence done to the land, to the city and to all who dwell in it.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

consegnerò tutte le ricchezze di questa città e tutti i suoi prodotti, tutti gli oggetti preziosi e tutti i tesori dei re di giuda in mano ai suoi nemici, i quali li saccheggeranno e li prenderanno e li trasporteranno a babilonia

英語

moreover i will deliver all the strength of this city, and all the labours thereof, and all the precious things thereof, and all the treasures of the kings of judah will i give into the hand of their enemies, which shall spoil them, and take them, and carry them to babylon.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

consegnerò tutte le ricchezze di questa città e tutti i suoi prodotti, tutti gli oggetti preziosi e tutti i tesori dei re di giuda in mano ai suoi nemici, i quali li saccheggeranno e li prenderanno e li trasporteranno a babilonia.

英語

and, i will give all the wealth of this city, and all its gains, and all its precious things, and all the treasures of the kings of judah, will i give into the hand of their enemies; and they shall make them a prey, and take them, and carry them to babylon.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ti saccheggeranno, quando avrai finito di saccheggiare. 33:2 signore, pietà di noi, in te speriamo; sii il nostro braccio ogni mattina,

英語

33:2 o lord, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

20:5 consegnerò tutte le ricchezze di questa città e tutti i suoi prodotti, tutti gli oggetti preziosi e tutti i tesori dei re di giuda in mano ai suoi nemici, i quali li saccheggeranno e li prenderanno e li trasporteranno a babilonia.

英語

5 'i will also give over all the wealth of this city, all its produce and all its costly things; even all the treasures of the kings of judah i will give over to the hand of their enemies, and they will plunder them, take them away and bring them to babylon.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

essi avevano una buona ragione per seppellire il segreto, per tormentare coloro che lo hanno mantenuto vivo di fronte all'opinione pubblica, per promuovere il loro falso messaggio sostitutivo tramite un'assurda interpretazione, una mossa tanto dannosa quanto la loro nuova chiesa lo è stata nei confronti della fede cattolica. essi non hanno alcun interesse in ciò che dio ha voluto per la sua chiesa ed il suo popolo, come si evince nel corso dei secoli per mezzo di santi, vescovi, martiri, mistici e semplici anime cattoliche. essi sono liberali; sanno meglio di dio onnipotente quel che è meglio per la chiesa. essi smantelleranno il vecchio e costruiranno il nuovo, romperanno i vetri di cristallo e saccheggeranno i santuari, getteranno via i riti ed imporranno nuove e più seducenti alternative.

英語

they have had good reason to bury the secret, to harass those who have kept it before the public eye, to concoct their own false substitute message with a foolish interpretation, a move as damaging as their newly concocted church has been to the catholic faith. they have no interest in what god has willed for his church and his people as evidenced through centuries of saints and bishops and martyrs and mystics and simple catholic souls. they are liberals; they know better than the almighty. they will dismantle the old and construct the new, shatter the stained glass and gut the sanctuaries, trash the rites and impose trendy alternatives.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,595,275 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK