プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sostituisci se l'utente è assente
substitute if the user is absent
最終更新: 2008-02-19
使用頻度: 2
品質:
determina se l'utente è permanente.
determines whether the consumer is durable.
最終更新: 2006-10-20
使用頻度: 6
品質:
l'id utente è obbligatorio
user id is mandatory
最終更新: 2007-10-15
使用頻度: 5
品質:
l'id utente è necessario.
the user id is required.
最終更新: 2007-09-03
使用頻度: 32
品質:
参照:
l'account utente è scaduto.
this user account has expired.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
l'interfaccia d'utente è multilingue.
the user interface is multilingual.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
se l'utente è autorizzato questo parametro è ignorato.
if the user is authorized, then this parameter is ignored.
最終更新: 2007-12-10
使用頻度: 2
品質:
参照:
l''utente è già presente sul sistema.
the user already exists.
最終更新: 2004-09-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
indica se all'utente è concesso l'accesso esclusivo
indicates whether the user is granted exclusive access
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
nota:. se l'utente è limitato, è necessario inserire la password dell'amministratore.
please note: if the user is restricted, you will need to enter the admin password.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
per prevenire ciò, shutdown può verificare se un utente autorizzato è loggato in una delle console virtuali.
to prevent this, shutdown can check to see if an authorized user is logged in on one of the virtual consoles.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
diligenza l' utente è responsabile di trattare la documentazione consultata con la dovuta cura.
diligence the visitor is responsible for taking proper care of the consulted documentation.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
se l'utente è l'amministratore dell'attività, è possibile trasferire l'elemento di lavoro a chiunque.
if you are the task administrator, you can transfer the work item to anyone.
最終更新: 2006-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
procederà solo se è loggato uno di questi utenti autorizzati o root . altrimenti scriverà il messaggio
only if one of those authorized users or root is logged in, it will proceed. otherwise it will write the message
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
impossibile tradurre l'opzione "assegnare sostituto perle notifiche se l'utente è assente" (cp.
cannot translate option "assign substitute for notification if user is absent" (cp.
最終更新: 2007-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています