検索ワード: si sconsiglia l'uso in donne in età fertile (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

si sconsiglia l'uso in donne in età fertile

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

uso in donne in età fertile

英語

use in women of child-bearing potential

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 6
品質:

イタリア語

donne in età fertile

英語

women of child-bearing potential

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 10
品質:

イタリア語

donne in età fertile/contraccezione

英語

women of childbearing potential/contraception in females

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si sconsiglia l’ uso ripetuto di osigraft.

英語

repeated use of osigraft cannot be recommended.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

si sconsiglia l’ uso di gadograf ai pazienti di età inferiore ai 18 anni

英語

if you are younger than 18, use of gadograf is not recommended

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

si sconsiglia l’ uso di azilect in pazienti al di sotto dei 18 anni.

英語

azilect is not recommended for use under the age of 18.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

si sconsiglia l' assunzione contemporanea di alcool.

英語

concomitant intake with alcohol is not recommended.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- si sconsiglia l’ uso di gadovist ai pazienti di età inferiore ai 18 anni.

英語

- if you are younger than 18, the use of gadovist is not recommended.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

a causa della mancanza di esperienza a riguardo, si sconsiglia l’ uso di vasovist in donne in gravidanza se non in caso di assoluta necessità.

英語

vasovist should not be used in pregnant women unless strictly necessary, because of lack of experience.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

di conseguenza si sconsiglia l’ uso di contenitori e set per la somministrazione plastificati in pvc.

英語

consequently, the use of plasticised pvc containers and administration sets is not recommended.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

le donne in età fertile devono fare uso di un efficace contraccettivo durante l’ uso di forsteo.

英語

women of childbearing potential should use effective methods of contraception during use of forsteo.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

se ne sconsiglia l’ uso durante i primi tre mesi di gravidanza.

英語

its use during the first three months of pregnancy is not recommended.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

si sconsiglia l’ uso topico di due agenti beta-bloccanti adrenergici o di due prostaglandine.

英語

the use of two local beta-adrenergic blocking agents or two local prostaglandins is not recommended.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

durante il trattamento dei condilomi genitali e perianali con imiquimod crema si sconsiglia l’ uso di bendaggi occlusivi.

英語

the use of an occlusive dressing is not recommended with imiquimod cream therapy.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

tuttavia si sconsiglia l’ uso di contraccettivi ormonali combinati a causa dell’ aumentato rischio di malattia tromboembolica venosa.

英語

however, combined hormonal contraceptives are not recommended due to the increased risk of venous thrombo-embolic disease.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

eccezion fatta per le zone con scarsa vegetazione, si sconsiglia l uso di tessuti delicati o indumenti corti, pantaloncini, top, ecc.

英語

except for vegetation-free areas, delicate knitwear and short garments, tops, shorts, etc.,are not a good choice.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si sconsiglia l’ uso concomitante di anagrelide e altri inibitori pdeiii, ad esempio milrinone, amrinone, enoximone, olprinone e cilostazolo.

英語

concomitant use of anagrelide with other pde iii inhibitors such as milrinone, amrinone, enoximone, olprinone and cilostazol is not recommended.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

dato che le cellule mieloidi in rapida divisione sono sensibili alla chemioterapia citotossica mielosoppressiva, si sconsiglia l’ uso del filgrastim nelle 24 ore precedenti e successive alla chemioterapia.

英語

in view of the sensitivity of rapidly dividing myeloid cells to myelosuppressive cytotoxic chemotherapy, the use of filgrastim is not recommended in the period from 24 hours before to 24 hours after chemotherapy.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

la cellulite appare nel 90% delle donne in et à pre-pubertale e raramente tocca gli uomini.

英語

it appears in 90% of post-adolescent women and is rarely seen in men.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

quindi, data l’ attività di inibizione delle mao di rasagilina, si sconsiglia l’ uso concomitante di rasagilina e destrometorfano (vedere paragrafo 4.4).

英語

therefore, in view of the mao inhibitory activity of rasagiline the concomitant administration of rasagiline and dextromethorphan is not recommended (see section 4.4).

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,740,666,900 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK