プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
siamo al vostro
we are there to help
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
siamo al corrente di molti di questi casi.
this is something we are unable to talk clearly about.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
siamo al n°9.
you will find us at number 9.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
siamo al 6. piano
we are on the 6. level
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
bene, siamo al dunque.
well, here we are.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
siamo al corrente del problema e lo stiamo analizzando.
our developers have already been informed about the issue and are currently checking it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
siamo al sicuro stanotte
we're safe tonight
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
siamo al minuto quarantotto.
we're at minute forty-eight.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
siamo al corrente del problema e stiamo cercando una soluzione.
the dedicated development team has already been alerted to the issue and they are now working on the solutions.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
siamo al corrente del problema e lo risolveremo nel prossimo aggiornamento.
this problem has been already reported and it will be fixed in the next update.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
il risultato è stata la decisione unanime di cui tutti siamo al corrente.
the result of that was they came up with the unanimous decision that we are all aware of.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
siamo al corrente dei rischi per la salute che il rumore comporta per tutti noi.
we all know the health hazards that noise brings to all our lives.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:
siamo al corrente dei problemi e degli incidenti che si sono verificati di recente nei mari.
we too are aware of the problems and accidents that have recently occurred at sea.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
siamo al corrente del problema e lo stiamo analizzando per trovare una soluzione al più presto.
our developers have been alerted to the issue and it is currently being investigated in order to have a viable solution shortly.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ci sono sempre stati terremoti. ma oggi in diretta siamo al corrente di tutto ciò che accade.
there have always been earthquakes, but in our days we see almost on live what is happening.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
se la fontana è sottoposta a manutenzione lo spettacolo non si terrà, ma non siamo al corrente di queste date.
if the fountain is undergoing maintenance then a show obviously will not perform however we are not privy to that information.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ormai siamo al corrente della gravissima minaccia sanitaria rappresentata dalla resistenza agli antibiotici, specie per i bambini.
we now know that resistance to antibiotics poses a very serious threat to people 's health, particularly in the case of small children.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
siamo al corrente del problema degli accavallamenti fra le riunioni e, concretamente, di quello della commissione per le libertà.
we are aware of this problem of meetings being scheduled to take place at the same time, especially with the aforementioned committee on citizens ' freedoms and rights, justice and home affairs.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
siamo al corrente del problema per cui il timer che calcola il processo di ripristino totale del siero px41 mostra valori esagerati.
we are already aware of the issue affecting some of our players in which the game timer indicating the px41 serum's restoration progress shows a large amount of time needed for full restoration.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la cina viene citata nella relazione; siamo al corrente di gravi casi di persecuzione politica e religiosa in questo paese.
china comes into this report; we know of serious cases of political and religious persecution there.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質: