プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
non dobbiamo però trarre soddisfazione dal rafforzamento del ruolo del parlamento se all’ origine vi sono conflitti di competenze o di procedure in seno all’ unione europea.
quite frankly, i would not want to emulate the united states, because their actions have very often led to the rise of dictatorships – i am thinking of the pinochet regime, for example.
l'errore di fondo è che il "software abbastanza buono" di rado è abbastanza buono. È invece la triste manifestazione dei tempi moderni, in cui l'orgoglio degli individui per il loro lavoro è diventato raro. l'idea che si debba trarre soddisfazione dal successo del proprio lavoro, perché quel lavoro è geniale, bello, o semplicemente piacevole, è stata col tempo ridicolizzata.
"good enough software" is rarely good enough. it is a sad manifestation of the spirit of modern times, in which an individual's pride in his/her work has become rare. the idea that one might derive satisfaction from his or her successful work, because that work is ingenious, beautiful, or just pleasing, has become ridiculed.