検索ワード: un pochettino (イタリア語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

un pochettino

英語

one

最終更新: 2013-09-24
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

un pochettino, ad esempio, basta,

英語

un pochettino, ad esempio, basta,

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

un po' di tutto non vale uno spillo, ma un pochettino di buon senso vale molto.

英語

a little of anything isn't worth a pin; but a wee bit of sense is worth a lot.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

paul : e poi si interrompe giusto in tempo, parlando loro con condiscendenza e rilassandoli, e quindi aumentando un pochettino di volta in volta queste esposizioni.

英語

paul: and then stopping just short of that and kind of talking them down and relaxing them, and then upping the stakes a little higher and a little higher.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

spero comunque che ve la passiate bene... e incontrerò alcuni di voi in svizzera fra un paio di settimane (forse un pochettino di più, lene... ndt) :-)

英語

anyway hope you're happy....and i'll get to see some of you in switzerland in a couple of weeks :-)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

• il farmacista, al ricevere i soldi, chiuse bottega per un pochettino e arrivò fino alla locanda per soddisfare un debito in sospeso dal banchetto che gli venne servito quando si sposò sua figlia.

英語

«when the chemist got the money, he closed his shop for a while and went to the inn to pay a debt he still had from the banquet when his daughter got married».

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

questo è il bene che gesù fa a tutti noi sul trono della croce. la croce di cristo abbracciata con amore mai porta alla tristezza, ma alla gioia, alla gioia di essere salvati e di fare un pochettino quello che ha fatto lui quel giorno della sua morte.

英語

this is the good that jesus does for us on the throne of the cross. christ’s cross embraced with love never leads to sadness, but to joy, to the joy of having been saved and of doing a little of what he did on the day of his death.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

care bambine, oggi è veramente la vostra festa, festa perché avete sentito un pochettino anche dalla lettura: “chi crede nel signore ha la vita” ha la vita e poi muore: no: ha la vita per sempre. e qui il signore parla proprio della vita, non solo nel tempo ma nell'eternità, cioè, come si dice popolarmente, nel paradiso.

英語

dear girls, today is really your celebration, party because you have heard a pochettino by reading: “whoever believes in the lord's life” has life and then dies: no: he lives forever.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,771,097,059 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK