プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sesungguhnya syaitan itu menimbulkan perselisihan di antara mereka.
Албатта, шайтон ораларини бузиб турадир.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
tinggalkanlah perselisihan dan pertikaian yang membuat kalian tercerai berai dan lemah.
Албатта, Аллоҳ сабр қилгувчилар биландир. (Ғалаба омилларидан бири–Аллоҳга ва унинг Расулига итоат қилиш бўлиб, у нафақат уруш майдонидаги, балки барча соҳалардаги ғалаба ва муваффақиятларнинг асосий гаровидир.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dan kami kuatkan kerajaannya dan kami berikan kepadanya hikmahdan kebijaksanaan dalam menyelesaikan perselisihan.
Ва Биз унга мулкини қувватли қилиб бердик ҳамда ҳикматни ва ҳал қилгувчи китобни бердик. (Биз Довудга Пайғамбарликни ҳам бердик.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
demi kesatuan agama dan untuk menghindari perselisihan tentang hal itu, serulah mereka untuk menegakkan agama!
Бас, шунинг учун ҳам даъват қил, ўзингга амр қилинганидек, мустақим тур ва уларнинг ҳавои нафсларига эргашма ҳамда: «Мен Аллоҳ нозил қилган ҳар бир китобга иймон келтирдим ва орангизда адолат ўрнатишга амр қилиндим. Аллоҳ бизнинг Роббимиз, сизнинг ҳам Роббингиз.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kemudian mereka berselisih dalam suatu perselisihan yang besar karena watak mereka yang suka berdebat, menolak kebenaran dan tunduk pada hawa nafsu.
(Қўлларидаги ҳидоят ва мағфиратни бой бериб, қаттиқ азобга дучор бўлишларининг сабаби–улар «Аллоҳ китобни ҳақ билан нозил қилган»ини тан олмадилар. Ҳолбуки, бу ҳақ китобга амал қилиб, бахт-саодатда яшасалар бўлар эди.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dâwûd juga kami ajari cara menganyam baju besi untuk kalian pergunakan sebagai pelindung dari serangan keras bila terjadi perselisihan antara kelompok kalian dengan yang lain.
Биз унга сизлар учун сизни ёмонликдан сақлайдиган кийим қилиш санъатини ўргатдик. Энди шукр қиларсизлар?!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
jika allah menghendaki manusia untuk tidak saling memerangi setelah kedatangan para rasul dengan membawa bukti yang jelas kepada kebenaran, niscaya tidak akan ada peperangan dan perselisihan.
Улардан кимдир иймон келтирди, кимдир куфр келтирди.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
perselisihan yang terjadi di antara mereka itu bukan disebabkan oleh ketidaktahuan mereka--karena mereka sebenarnya sudah tahu--tetapi lebih disebabkan oleh rasa saling iri dan dengki mereka.
Уларга эътиқод ва амал қилганлар бехуда юрибдилар ҳисоб. Дунёда Аллоҳ ягона бўлганидан кейин, ақида ҳам ягона бўлиши керак.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
persaksikanlah dengan dua orang saksi laki-laki. kalau tidak ada dua orang laki- laki maka boleh seorang lelaki dan dua orang perempuan untuk menjadi saksi ketika terjadi perselisihan.
Агар икки эр киши бўлмаса, ўзингиз рози бўладиган гувоҳлардан бир эр киши ва икки аёл киши бўлсин. Иккови(аёл)дан бирорталари адашса, бирлари бошқасининг эсига солади.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
selain itu, akibat yang akan kalian terima setelah memutuskan perkara dengan al-qur'ân, adalah yang terbaik, karena mencegah perselisihan yang menjurus kepada pertengkaran dan kesesatan.
Ана шундай қилиш хайрли ва оқибати яхшидир.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(1) kabilah ini bertempat tinggal di bukit-bukit pasir yang disebut ahqâf. . namun letak bukit pasir itu sendiri masih diperselisihkan.
(«Однинг биродаридан» мурод Пайғамбар Ҳуд алайҳиссаломдир.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: