プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tetapi orang yang tak mentaati tuhan seperti duri yang dicampakkan. tangan orang tak dapat memegangnya
แต่คนอันธพาลก็เป็นเหมือนหนามที่ต้องผลักไสไป เพราะว่าจะเอามือหยิบก็ไม่ได
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mereka akan menanyakan jalan ke sion, lalu berjalan ke jurusan itu. mereka akan membuat perjanjian abadi dengan aku, dan akan tetap memegangnya
เขาทั้งหลายจะถามหาทางไปศิโยนโดยหันหน้าตรงไปเมืองนั้น กล่าวว่า `มาเถิด ให้พวกเรามาติดสนิทกับพระเยโฮวาห์โดยทำพันธสัญญาเนืองนิตย์ซึ่งจะไม่ลืมเลย
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
isi surat ini mengenai sabda yang memberi hidup, yaitu sabda yang sudah ada sejak awal mula. kami sudah mendengarnya, dan sudah melihatnya dengan mata kami sendiri. kami sudah memandangnya, dan sudah memegangnya dengan tangan kami
ซึ่งได้ทรงเป็นอยู่ตั้งแต่เริ่มแรก ซึ่งเราทั้งหลายได้ยิน ซึ่งเราได้เห็นกับตา ซึ่งเราได้พินิจดู และจับต้องด้วยมือของเรา เกี่ยวกับพระวาทะแห่งชีวิ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(dan ibrahim telah mewasiatkan) maksudnya agama itu. menurut suatu qiraat 'aushaa', (kepada anak-anaknya, demikian pula yakub) kepada anak-anaknya, katanya, ("hai anak-anakku! sesungguhnya allah telah memilih agama ini untukmu) yakni agama islam, (maka janganlah kamu mati kecuali dalam menganut agama islam!") artinya ia melarang mereka meninggalkan agama islam dan menyuruh mereka agar memegang teguh agama itu sampai nyawa berpisah dari badan.
และอิบรอฮีมได้สั่งเสียแก่ลูก ของเขาให้ปฏิบัติตามแนวทางนั้น และยะกูบก็สั่งเสียด้วยว่า โอ้ลูก ๆ ของฉัน แท้จริงอัลลอฮ์ได้ทรงเลือกศาสนาให้แก่พวกเจ้าแล้ว ดังนั้น พวกเจ้าจงอย่ายอมตามเป็นอันขาด นอกจากในขณะที่พวกเจ้าเป็นผู้สวามิภักดิ์(ต่ออัลลฮ์) เท่านั้น
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています