プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kuburku kunamakan "ayahku", dan cacing-cacing pemakan tubuhku kusebut "ibu" dan "saudara perempuanku"
ví tôi đã nói với cái huyệt rằng: ngươi là cha ta; với sâu bọ rằng: các ngươi là mẹ và chị ta,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"kalian punya tentara pengawal," kata pilatus kepada mereka, "pergilah menjaga kuburan itu seketat mungkin.
phi-lát nói với họ rằng: các ngươi có lính canh; hãy đi canh giữ theo ý các ngươi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています