検索ワード: orang yang bekerja menanam padi disebut petani (インドネシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Indonesian

English

情報

Indonesian

orang yang bekerja menanam padi disebut petani

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

インドネシア語

英語

情報

インドネシア語

untuk kemenangan serupa ini hendaklah berusaha orang-orang yang bekerja"

英語

for the like of this let the workers work.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

mengembangkan bisnis pelanggan kami melalui pertumbuhan orang-orang yang bekerja dengan saya selalu menjadi tujuan utama saya.

英語

developing our customers’ businesses through the growth of people i work with is always my main interest.

最終更新: 2021-05-09
使用頻度: 1
品質:

参照: Agwingate
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

インドネシア語

setiap pengalaman kerja ini membantu saya berkembang dalam profesi saya dan memahami cara mendapatkan kinerja terbaik dari orang-orang yang bekerja bersama saya.

英語

each stint has helped me grow professionally and understand how to get the best out of the people i work with.

最終更新: 2021-05-09
使用頻度: 1
品質:

参照: Agwingate
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

インドネシア語

hal ini terutama penting untuk orang yang bekerja dengan orang dengan kondisi mendasari atau karena hal lain berisiko tinggi untuk hasil akhir berat akibat covid-19.

英語

this is especially important for those who work with persons with underlying conditions or who otherwise are at high risk for severe outcomes from covid-19.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Agwingate

インドネシア語

organisasi kesehatan dunia (who) merekomendasikan agar pasien yang datang dipisahkan ke dalam ruang tunggu yang berbeda berdasarkan jika mereka diduga kasus covid-19. selain apd lainnya, osha merekomendasikan respirator bagi orang yang bekerja dalam jarak 6 kaki dari pasien yang diketahui atau diduga terinfeksi sars-cov-2, dan orang yang melakukan prosedur penghasil aerosol.

英語

the world health organization (who) recommends that incoming patients be separated into distinct waiting areas depending on whether they are a suspected covid-19 case.in addition to other ppe, osha recommends respirators for those who work within 6 feet of patients known to be, or suspected of being, infected with sars-cov-2, and those performing aerosol-generating procedures.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Agwingate

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,765,532,278 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK