人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sebaiknya kita tidak boleh membawa motor dengan kecepatan tinggi karena berbahaya.
we suggest that we should not bring the motor at high speed because it is dangerous.
最終更新: 2016-07-28
使用頻度: 2
品質:
参照:
meningkatkan pemahaman. semakin banyak kita membaca, semakin banyak hal yang akan kita ketahui.
improve comprehension the more we read, the more things we will know.
最終更新: 2023-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
buku berjudul dark yang ditulis oleh naila dengan nama penannya yaitu treasurecrush merupakan karya pertamanya yang dijadikan dalam bentuk sebuah buku, sementara karya karya nya yang lain dapat kita baca melalui platform online yang bernama "wattpad", wattpad sendiri merupakan salah satu tempat dimana para penulis dapat menuangkan pikirannya untuk dibuat mereka jadikan novel online.nah buku dark ini menceritakan tentang sebuah misteri mencekam yang dialami oleh 12 pemuda di bawah naungan rumah k
buku berjudul dark yang ditulis oleh naila dengan nama penannya yaitu treasurecrush merupakan karya pertamanya yang dijadikan dalam bentuk sebuah buku, sementara karya karya nya yang lain dapat kita baca melalui platform online yang bernama "wattpad", wattpad sendiri merupakan salah satu tempat dimana para penulis dapat menuangkan pikirannya untuk dibuat mereka jadikan novel online. no buku dark ini menceritakan tentang sebuah misteri mencekam yang dialami oleh 12 pemuda di bawah naungan rumah k
最終更新: 2023-01-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。