プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
І благали Його, щоб Він не велїв їм ійти в безодню.
og de bade ham om at han ikke vilde byde dem at fare ned i afgrunden;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
або: Хто зійде в безодню? (се єсть: Христа з мертвих угору звести.)
eller: hvem vil fare ned i afgrunden? nemlig for at hente kristus op fra de døde.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Котрі ж хочуть забагатіти, впадають у напасть й тенета і в хотїння многі нерозумні і шкодливі, що топлять людей у безодню і погибель.
men de, som ville være rige, falde i fristelse og snare og mange ufornuftige og skadelige begæringer, som nedsænke menneskene i undergang og fortabelse;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
і вкинув його у безодню, і зачинив його і запечатав над ним, щоб не зводив більше народи, доки не скінчить ся тисяч років; а після сього має бути розвязаний ва короткий час.
og kastede ham i afgrunden og lukkede og forseglede over ham, for at han ikke mere skulde forføre folkeslagene, førend de tusinde År vare til ende; derefter skal han løses en lille tid.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: