プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Доступ до води та справедливий розподіл транскордонних водних ресурсів є головноюпроблемою в усіх регіонах світу і залишатиметься одним з найбільших викликіврозвитку у ХХІ столітті.
access to water and a fair sharing of trans-frontier water resources are major issues in all regions of the worldand will be among the biggest development challenges of the 21st century.
Хто не здається й чекає на український прапор в усіх тих містах, які тимчасово – я підкреслюю це – тимчасово захоплені окупантами.
who do not give up and are waiting for the ukrainian flag in all those cities that are temporarily - i emphasize this: temporarily - captured by the occupiers.
В усіх тих містах, в усіх тих громадах, які стали жертвами російських окупантів, як Білогорівка, про яку я сказав на початку, або Маріуполь.
in all those cities, in all those communities that fell victim to the russian occupiers, like bilohorivka, which i mentioned at the beginning, or mariupol.
Після невпевненого старту нова модель «єдиного вікна» для прийому громадян була розроблена та впроваджена майже в усіх 757 місцевих відділах праці та соціального захисту України.
after a hesitant start, this new one stop shop business model for client intake and benefits administration has been developed and implemented in almost all of 757 local welfare offices all over the country.
Якраз в той час один один із хитких членів нашої молодіжної групи скоїв самогубство, а ще у декількох членів церкви виникли потреби, що вимагали великої уваги і багато часу, і мій чоловік мав служити в усіх цих ситуаціях.
during this time, one of the fringe members of our youth group committed suicide, and several other members of our church developed difficult time-intensive needs, and my husband was responsible for ministering to almost all of this.