検索ワード: tollimaksumäärade (エストニア語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Dutch

情報

Estonian

tollimaksumäärade

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

オランダ語

情報

エストニア語

tollimaksumäärade vähendamise kord ei laiene jaekaubandusettevõtjatele ega oma tooteid lõpptarbijale müüvatele toitlustusettevõtjatele.

オランダ語

het verlaagde douanerecht geldt echter niet voor detailhandelszaken of restaurants die hun producten aan de eindverbruikers verkopen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

vastavalt käesolevale määrusele kindlaksmääratud imporditollimakse kohaldatakse kuni uute tollimaksumäärade kindlaksmääramise ja jõustumiseni.

オランダ語

de overeenkomstig deze verordening vastgestelde invoerrechten zijn van toepassing totdat een nieuwe vaststelling in werking treedt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

tooted, mille tollimaksumäärade peatamine ei ole enam komisjoni majandushuvides, on kõrvaldatud ning loetletud lisas ii.

オランダ語

producten waarvoor schorsing niet langer in het economisch belang van de gemeenschap is, zijn geschrapt van de lijst en worden vermeld in bijlage ii.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

24. november 1997,millega nähakse ette teatavate wto tariifikvoodi raames imporditavate elusveiste suhtes kohaldatavate tollimaksumäärade vähendamine

オランダ語

verordening (eg) nr. 2345/97 van de raad van 24 november 1997 tot verlaging van het bij invoer in het kader van het wto-tariefcontingent voor bepaalde levende runderen toe te passen recht

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

pärast läbivaatamist leidis komisjon, et lisatud määruse ettepaneku lisas i nimetatud toodete tollimaksumäärade peatamine või vähendamine on põhjendatud.

オランダ語

op basis van dit onderzoek is de commissie tot de conclusie gekomen dat schorsing of verlaging van rechten gerechtvaardigd is voor de producten die worden vermeld in bijlage i van bijgaand voorstel voor een verordening.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

pärast nimetatud läbivaatamist on komisjon seisukohal, et lisatud määruse ettepaneku lisas nimetatud toodete tollimaksumäärade peatamine või vähendamine on põhjendatud.

オランダ語

op basis van dit onderzoek is de commissie van oordeel dat schorsing of verlaging van rechten gerechtvaardigd is voor de producten die zijn opgenomen in de bijlage bij bijgaand voorstel voor een verordening.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kokkuleppeliste tollimaksumäärade fikseerimisel on asjakohane võtta arvesse üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (gatt) läbirääkimisi;

オランダ語

overwegende dat bij het vaststellen van de conventionele invoerrechten met de gatt -onderhandelingen rekening dient te worden gehouden;

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

et tollimaksumäärade suurtest erinevustest tingitud kohustusest kõrvalehoidmise oht oleks võimalikult väike, peetakse vajalikuks kehtestada erimeetmed, et tagada dumpinguvastaste tollimaksude nõuetekohane rakendamine.

オランダ語

om het risico op ontduiking van de rechten ten gevolge van grote verschillen in de bedragen van de rechten te vermijden, worden in dit geval speciale maatregelen noodzakelijk geacht om een correcte toepassing van de antidumpingrechten te waarborgen.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

140 -Ühisest tollitariifistikust tulenev kindlaksmääratud eesmärgipärane kasutaminekolmandate riikide tollimaksumäärade kohaldamine, mis põhineb kohustusel esitada eesmärgipärase kasutamise luba. -

オランダ語

140 -bijzondere bestemming krachtens het gemeenschappelijk douanetariefde toepassing van de voor derde landen geldende rechten is afhankelijk van de overlegging van een vergunning bijzondere bestemming. -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(141) nagu eelnevalt seletati, on toode asendatav ja kaubamärgita, individuaalsete tollimaksumäärade erinevus on märkimisväärne ning eksportivaid tootjaid on palju.

オランダ語

(141) zoals hierboven vermeld is het betrokken product een fungibel, merkloos product, is er een aanmerkelijk verschil tussen de vastgestelde rechten en is er een aantal producenten/exporteurs.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

muud õigusaktid ei oleks asjakohased järgmistel põhjustel. vastavalt eÜ asutamislepingu artiklile 26 kiidab nõukogu ühepoolsete tollimaksumäärade kohaldamise peatamise ja tariifikvoodid heaks komisjoni ettepaneku põhjal kvalifitseeritud häälteenamusega. -

オランダ語

andere instrumenten zouden om de volgende redenen ongeschikt zijn: krachtens artikel 26 van het eg-verdrag moeten autonome schorsingen van rechten en contingenten worden vastgesteld door de raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de commissie. -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

veelgi tähtsam on asjaolu, et tuli kasutada keskmist kasumimarginaali, kuna kättesaadavad faktid kõigi eksportivate tootjate kohta olid peamiseks aluseks otsusele, et individuaalsete tollimaksumäärade kindlaksmääramine eraldi igale eksportivale tootjale ei oleks otstarbekohane.

オランダ語

een nog belangrijker reden om tot de conclusie te komen dat het ongepast zou zijn om een individueel anti-dumpingrecht voor elke individuele uitvoerende producent te specificeren is het feit dat een gemiddelde winstmarge als beschikbare gegevens moest worden gebruikt voor alle uitvoerende producenten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

24. novembril 1987 tegi nõukogu otsuse kokkuleppeliste tollimaksumäärade kohta, mida kohaldatakse teatavate toodete suhtes, mis kuuluvad kaupade koondnomenklatuuri gruppi 85; on asjakohane lisade need määrad koondnomenklatuuri;

オランダ語

hoofdstuk 85 van de gecombineerde nomenclatuur heeft vastgesteld;overwegende dat deze invoerrechten aan de gecombineerde nomenclatuur dienen te worden toegevoegd;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

muud õigusaktid ei ole piisavad järgmistel põhjustel. vastavalt eÜ asutamislepingu artiklile 26 kiidab nõukogu ühepoolsete tollimaksumäärade kohaldamise peatamise ja tariifikvoodid heaks komisjoni ettepaneku põhjal kvalifitseeritud häälteenamusega. määrus on vajalik vahetu kohaldamise ja ühtsuse tagamiseks kogu ühenduses. -

オランダ語

een andere vorm zou niet geschikt zijn om de volgende reden(en): krachtens artikel 26 van het eg-verdrag moeten schorsingen van autonome rechten en contingenten worden vastgesteld door de raad met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen op basis van een voorstel van de commissie. er moet voor een verordening worden gekozen om te zorgen voor rechtstreekse toepasselijkheid en uniformiteit in de hele gemeenschap. -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(47) et tollimaksumäärade suurtest erinevustest tingitud kohustusest kõrvalehoidmise oht oleks võimalikult väike, peetakse vajalikuks kehtestada erimeetmed, et tagada dumpinguvastaste tollimaksude nõuetekohane rakendamine. nende erimeetmete hulka kuuluvad:

オランダ語

(47) om, gelet op het grote verschil tussen de hoogte van de rechten, het gevaar dat het recht wordt ontweken, zoveel mogelijk te beperken, moeten in dit geval bijzondere maatregelen worden genomen om de goede toepassing van het antidumpingrecht te garanderen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,345,188 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK