検索ワード: etteennustamatu (エストニア語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Swedish

情報

Estonian

etteennustamatu

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スウェーデン語

情報

エストニア語

selline teave suurendaks eelkõige pärast etteennustamatu katastroofi toimumist kindlust, et kaupadel ja teenustel on õiglane hind.

スウェーデン語

särskilt efter en oförutsedd katastrof är sådan information en extra garanti för att varor och tjänster erhålls till ett skäligt pris.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

36. rakendamise tõhususe kontrollimiseks on vaja teavet kulude, organisatoorse korralduse ning tegelike väljundite kohta. võimaldamaks õigeaegset reageerimist, ei põhine partnerite ettepanekute valik kulude osas pakkumismenetluse konkursil. echo partnerite hankemenetlusi vaadeldi partnerite peakontorites toimunud välisauditite ning echo finants-ja auditiüksuse kohapealsete kontrollide käigus. lisaks sisaldab echo kohapealsete ekspertide analüüs projektiettepanekute kohta ka ühikuhinna analüüsi kui üht tegurit otsustamaks, kas partnerid pakuvad kaupu ja teenuseid õiglase hinnaga. see analüüs annab aga vaid piiratud määral kindlust tõhususe osas ning seda võiks parandada võrdleva teabe ning süstemaatilise järelseirega. võrdlevat kuluteavet ning ühikukulude jälgimist projekti rakendamise käigus tuleks täiustada. selline teave suurendaks eelkõige pärast etteennustamatu katastroofi toimumist kindlust, et kaupadel ja teenustel on õiglane hind. samaaegselt arendab echo oma seiresüsteemi eesmärgiga toetada automaatselt ühikuhinna ning otsekulude ja abimeetmetest tulenevate kulude suhte arvutamist.

スウェーデン語

36. om man skall kunna övervaka att projekten genomförs på ett effektivt sätt krävs information om kostnader, organisatoriska arrangemang och reella effekter. för att insatserna skall kunna göras i tid sker inte urvalet av partners förslag efter en anbudsinfordran när det gäller kostnader. upphandlingsförfarandena för gd echo:s partner granskas under de externa granskningarna vid partnernas huvudkontor och under de kontroller på plats som utförs av gd echo:s finans-och revisionsenhet. dessutom innehåller den granskning av projektförslagen som gd echo:s fältexperter gör en analys av enhetskostnader som är en av faktorerna när man skall avgöra om huruvida partnerna erbjuder varor och tjänster till ett rimligt pris. analysen har dock ett begränsat värde som garanti för att projekten är effektiva. den skulle kunna förbättras om man gav jämförande information och gjorde systematiska uppföljningar. det finns utrymme att ytterligare förbättra den jämförande informationen om kostnader och övervaka enhetskostnaderna under genomförandet. särskilt efter en oförutsedd katastrof är sådan information en extra garanti för att varor och tjänster erhålls till ett skäligt pris. under tiden utvecklar gd echo sitt övervakningssystem så att det automatiskt skall hjälpa till vid beräkningen av enhetskostnader och förhållandet mellan direkta kostnader och stödkostnader.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,736,235,450 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK