検索ワード: finantseerimisasutuses (エストニア語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Swedish

情報

Estonian

finantseerimisasutuses

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スウェーデン語

情報

エストニア語

lõike 4 esimese lõigu punktis b osutatud asutused, kellele rakendusülesanded on usaldatud, avavad enda ja korraldusasutuse nimel usalduskontod või loovad finantseerimisasutuses eraldiseisva rahastamisblokina rahastamisvahendi.

スウェーデン語

de organ som avses i första stycket punkt 4 b till vilka genomförandeuppgifter har delegerats ska öppna förvaltningskonton i eget namn för den förvaltande myndighetens räkning, eller inrätta finansieringsinstrumentet som en separat ekonomisk enhet inom ett finansinstitut.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

1. maksete tegemiseks abi saava riigi vääringus avatakse abi saava riigi finantseerimisasutuses komisjoni või ühisel kokkuleppel abisaaja nimel eurodes peetavad kontod. nende kontode nimetuste abil on võimalik kõnealused rahalised vahendid identifitseerida.

スウェーデン語

1. om betalningar skall ske i mottagarlandets valuta skall konton i euro öppnas vid ett finansiellt institut i mottagarlandet, antingen i kommissionens namn eller -efter en gemensam överenskommelse -i mottagarens namn. kontobeteckningarna skall göra det möjligt att identifiera medlen i fråga.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

punkti b kohaldamisel võivad pädevad ametiasutused loobuda käesoleva artikli rakendamisest juhul, kui osalus krediidiasutuses või finantseerimisasutuses on ajutine, omandatud finantsabi andmiseks, selleks et kõnealust asutust ümber kujundada või päästa.

スウェーデン語

vid tillämpning av punkt b får de behöriga myndigheterna efterge tillämpningen av denna artikel om aktier i kredit- eller finansiella institut innehas tillfälligt i syfte att ge ekonomiskt stöd avsett för rekonstruktion och räddning av det institutet.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

liikmesriik võib näha ette, et käesolevas direktiivis sätestatud solventsusmarginaali suuruse arvutamiseks ei ole direktiivi 98/78/eÜ või direktiivi 2002/87/eÜ alusel täiendava järelevalve alla kuuluvatel edasikindlustusseltsidel vaja lahutada kolmanda lõigu punktides a ja b viidatud kirjeid, mida omatakse täiendava järelevalve alla kaasatud krediidiasutuses, investeerimisühingus, finantseerimisasutuses, kindlustus- või edasikindlustusseltsis või kindlustusvaldusettevõtjas.

スウェーデン語

för beräkningen av solvensmarginalen enligt detta direktiv får medlemsstaterna föreskriva att återförsäkringsföretag som är föremål för extra tillsyn enligt direktiv 98/78/eg eller direktiv 2002/87/eg inte behöver dra ifrån poster enligt a och b i tredje stycket i de kreditinstitut, värdepappersföretag, finansiella institut, försäkrings- eller återförsäkringsföretag eller försäkringsholdingbolag som ingår i den extra tillsynen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,733,123,506 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK