プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
asendatakse kandega:
%quot%bilaga
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
austria” kandega „s.
Österrike” ersättas med ”s.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
enne lennundusloal oleva kahe kandega kaasnevate õiguste kasutamist
innan de befogenheter som erhålls genom två typbenämningar i certifikatet utövas ska följande villkor vara uppfyllda:
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
rühm "diallaat, triallaat" asendatakse kandega "triallaat".
"diallat, triallat" skall ersättas med "triallat".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
erialase töökogemuse arvestamiseks peab liikmesriigi pädev asutus seda kinnitama kandega meremehe teenistusraamatus.
för att kunna beaktas skall yrkeserfarenheten intygas av den behöriga myndigheten i medlemsstaten genom en anteckning i en personlig tjänstejournal.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
vastavust nimetatud tingimusele tõendatakse kandega liikmesriigi äriregistrisse või muu tõendiga, mida liikmesriik aktsepteerib.
som bevis för att detta villkor är uppfyllt skall gälla att vederbörande är upptagen i ett handelsregister i medlemsstaten eller andra bevis som är godtagbara för medlemsstaten.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
- suurusklassid "4,5–5,5" ja üle selle kandega "ei";
- storleksklasserna "4,5 5,5 och mer" ersättas med ordet "utgår".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kanne "0,1" glüfosaadi sisalduse kohta puuvillaseemnetes asendatakse kandega "10".
värdet "0,1 " för glyfosat i bomullsfrö skall ersättas med " 10".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
lisaks sellele on kõnealuse määruse xvii lisa kandega 50 piiratud polütsükliliste aromaatsete süsivesinike esinemist rehvide tootmisel kasutatavates ekstenderiõlides.
enligt punkt 50 i bilaga xvii till den förordningen gäller dessutom begränsningar för förekomsten av dem i extender oils för däcktillverkning.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
2. kanne "0,1" glüfosaadi sisalduse kohta puuvillaseemnetes asendatakse kandega "10".
2. värdet%quot%0,1%quot% för glyfosat i bomullsfrö skall ersättas med%quot% 10%quot%.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a) on tõenäoline, et vara või kohustuse kandega seotud tulevane majanduslik kasu liigub aruandeüksusesse või aruandeüksusest välja;
a) det är sannolikt att ett eventuellt framtida ekonomiskt resultat med anknytning till tillgången eller skulden kommer att utgöra ett flöde till eller från den rapporterande enheten.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
kanne "1" maleiinhappe hüdrasiidi sisalduse kohta porgandites ja pastinaagis asendatakse kandega "30".
värdet "1" för maleinhydrazid i morötter och palsternackor skall ersättas med "30".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
1. kanne "1" maleiinhappe hüdrasiidi sisalduse kohta porgandites ja pastinaagis asendatakse kandega "30".
1. värdet%quot%1%quot% för maleinhydrazid i morötter och palsternackor skall ersättas med%quot%30%quot%.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
vastavust nimetatud tingimusele tõendatakse kandega liikmesriigi äriregistrisse või muu tõendiga, mida liikmesriik aktsepteerib, ning impordi- ja/või eksporditõendiga.
som bevis för att dessa villkor är uppfyllda skall gälla dels att vederbörande är upptagen i ett handelsregister i medlemsstaten eller andra bevis som är godtagbara för medlemsstaten, dels import- eller exportdokumentet.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
6. pädevusega seotud oskusmärge — loale kantud volitus, mis moodustab loa osa ning sätestab asjakohase pädevuse kandega seotud eritingimused, õigused või piirangud.
6. behörighetstillägg: ett tillstånd som anges på och utgör en del av ett certifikat, och som anger de specifika villkor, rättigheter eller begränsningar som hänför sig till den relevanta behörigheten.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
a) real, mis algab veerus 1 oleva kandega "19059040–19059090", asendatakse see kanne järgmisega:
a) raden som börjar med%quot% 1905 90 40 till 1905 90 90%quot% i kolumn 1 skall detta ersättas med
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
-kanne "suur valgkarp (spisula solidissima)" asendatakse kandega "suur valgkarp (spisula solida)" ja
-posten%quot%bränningsmusslor (spisula solidissima)%quot% ersättas med%quot%bränningsmusslor (spisula solida)%quot%,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
6) pädevusega seotud oskusemärge – loale kantud volitus, mis moodustab loa osa, sätestades asjakohase pädevuse kandega seotud eritingimused, õigused või piirangud;
6. behörighetstillägg: ett tillstånd som anges på och utgör en del av ett certifikat, och som anger de specifika villkor, rättigheter eller begränsningar som hänför sig till den relevanta behörigheten.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
kanded "0,05" ditiokarbamaad maneebi, mankotseebi, metiraami, propineebi ja tsineebi sisalduse kohta oliivides asendatakse kandega "5".
värdet "0,05" för ditiokarbamaterna maneb, mankozeb, metiram, propineb och zineb i oliver skall ersättas med "5".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kaubad, mille eksporditoetused on kaotatud eÜ–rumeenia assotsiatsiooninõukogu otsusega nr 3/2005, imporditakse rumeeniasse tollimaksuvabalt, tollimaksuvabalt kvoodi piires või vähendatud tollimaksumääraga, kui kõnesolevatele kaupadele on lisatud nõuetekohaselt täidetud ekspordideklaratsiooni koopia järgmise kandega lahtris 44:
varor för vilka exportbidrag har avskaffats enligt beslut nr 3/2005 av associeringsrådet eg–rumänien skall vid import till rumänien beviljas tullfrihet, tullfrihet inom kvoterna eller nedsatta tullsatser, om varorna åtföljs av en vederbörligen ifylld exportdeklaration där följande skall stå i fält 44:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 5
品質:
参照: