検索ワード: tippkohtumist (エストニア語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Slovak

情報

Estonian

tippkohtumist

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スロバキア語

情報

エストニア語

2007. aastal toimus kaks tippkohtumist.

スロバキア語

v roku 2007 sa konali dve stretnutia na najvyššej úrovni.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

võttes arvesse rooma tippkohtumist novembris 2003;

スロバキア語

so zreteľom na rímsky summit konaný v novembri 2003;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

peaaegu kohe pärast fontainebleau tippkohtumist omistati komisjonile

スロバキア語

dlhý príbeh je ten, že mnoho z toho čo sme v skutočnosti urobili je to, že sme ľuďom vo vláde umožnili

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

võttes arvesse euroopa liidu ja venemaa tippkohtumist 21. mail 2004;

スロバキア語

so zreteľom na summit eÚ-rusko konaný dňa 21. mája 2004;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

juunis võõrustas saksamaa ka g8 tippkohtumist, kus toetati samuti jõuliselt samme kliimamuutustest tulenevate probleemide lahendamiseks.

スロバキア語

nemecké predsedníctvo okrem toho v júni v heiligendamme hostilo samit skupiny g8, ktorý tiež vyslal jasný signál, pokiaľ ide o reakciu na výzvy spojené so zmenou klímy.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kohtusime esimest korda 2002. aasta novembris strasbourgis enne detsembrikuist kopenhaageni tippkohtumist, millest sai oluline verstapost.

スロバキア語

prvýkrát sme sa stretli v novembri 2002 v Štrasburgu pred prípravou kodanského samitu, ktorý sa mal uskutočniť v decembri toho istého roka.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

euroopa konvent loodi detsembris 2001 pärast euroopa Ülemkogu tippkohtumist laekenis selleks, et sillutada teed järgmisele valitsustevahelisele konverentsile.

スロバキア語

európsky konvent bol vytvorený po zasadnutí európskej rady v laekene v decembri 2001 s cieľom pripraviť podmienky pre ďalšiu medzivládnu konferenciu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

-võttes arvesse eelseisvat asemi v tippkohtumist, mis toimub 8.-9. oktoobril 2004 hanois;

スロバキア語

-so zreteľom na nastávajúci samit asem v, ktorý sa uskutoční v dňoch 8. až 9. októbra 2004 v hanoji,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

arvamus, mis käsitleb "el-i ja türgi suhteid pidades silmas euroopa Ülemkogu 2004. aasta detsembri tippkohtumist"

スロバキア語

stanovisko európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru k vzťahom medzi eÚ a tureckom so zreteľom na zasadnutie európskej rady z decembra 2004

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

meenutades zagrebi tippkohtumist, kus kutsuti üles nii suhete tugevdamisele stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis osalevate riikide ja euroopa liidu vahel kui ka tõhustatud piirkondlikule koostööle;

スロバキア語

pripomÍnajÚc záhrebský samit, ktorý vyzval k ďalšej konsolidácii vzťahov medzi krajinami zapojenými do procesu stabilizácie a pridruženia a európskou úniou, ako aj k rozšírenej regionálnej spolupráci.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

osalejad pidasid euroopa naabruspoliitika paremaks ühiskonda juurdumiseks vajalikuks, et euroopa liidu ja ukraina ametnikud korraldaksid kodanikuühiskonna esindajatele enne ja pärast iga-aastast tippkohtumist või kõrgetasemelist koosolekut teabetunde.

スロバキア語

Účastníci podotkli, že by bolo vhodné, aby európski a ukrajinskí úradníci pre zástupcov občianskej spoločnosti usporadúvali informačné stretnutia pred a po každom výročnom summite, ako aj pred a po každej schôdzi na vysokej úrovni.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

g. arvestades, et Üro uimastikomisjon alustab Üro 2008. aasta uimastitealase erakorralise istungi ettevalmistamist, mis toimub kümme aastat pärast 1998. aasta uimastitealast tippkohtumist;

スロバキア語

g. keďže komisia organizácie spojených národov pre omanmné látky začne prípravy na mimoriadne zasadnutie valného zhromaždenia osn týkajúce sa drogovej problematiky, ktoré sa uskutoční v roku 2008, desať rokov po samite z roku 1998,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

-kasutada tippkohtumist võimalusena koostada ülevaade piirkondliku lõimumise edusammudest kesk-ameerikas ja andide ühenduses ning uurida, kas täidetud on tingimused assotsiatsioonileppeid ja vabakaubandusleppeid käsitlevate läbirääkimiste kiireks käivitamiseks nende kahe piirkonnaga.

スロバキア語

-aby tento samit bol takisto príležitosťou na zhodnotenie uskutočneného pokroku v oblasti regionálnej integrácie v rámci strednej ameriky a andského spoločenstva a na preskúmanie, či sú splnené podmienky na rýchle otvorenie rokovaní o asociačnej dohode a o dohode o voľnom obchode s týmito dvoma regiónmi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

mis puutub 2006. aastale järgnevat perioodi, siis jõuab institutsioonidevaheline arutelu programmiperioodi 2007-2013 eelarve kohta peagi lõpusirgele, seda juba enne 16. ja 17. juunil toimuvat euroopa Ülemkogu tippkohtumist.

スロバキア語

okrem účtovného obdobia na rok 2006, medziinštitucionálna diskusia o predpokladanom rozpočte únie na obdobie programov 2007 – 2013 vstupuje do poslednej fázy pred summitom európskych krajín, ktorý sa bude konať v dňoch 16. – 17. júna.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(15) 14. ja 15. detsembril 2001. aastal laekenis koos käinud euroopa Ülemkogu kinnitas liidu otsustavust austada oma kyoto protokollist tulenevat kohustust ning soovi, et protokoll jõustuks enne johannesburgis 26. augustist 4. septembrini 2002 toimuvat säästva arengu tippkohtumist.

スロバキア語

(15) leakenské zasadnutie európskej rady zo 14. a 15. decembra 2001 potvrdilo rozhodnutie Únie dodržať svoj záväzok podľa kjótskeho protokolu a svoje želanie, aby protokol mohol nadobudnúť účinnosť pred johannesburským svetovým summitom o trvalo udržateľnom rozvoji 26. augusta až 4. septembra 2002.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,765,128,938 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK