検索ワード: konsulaaresindustes (エストニア語 - スロベニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スロベニア語

情報

エストニア語

konsulaaresindustes:

スロベニア語

na konzularnih uradih:

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

-konsulaaresindustes töötavatele kohalikele töötajatele väljastatavad isikut tõendavad dokumendid:

スロベニア語

-izkaznice, izdane konzularnemu lokalnemu osebju s poklicnim statusom:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

-konsulaaresindustes töötavatele erateenistusse palgatud koduabilistele väljastatavad isikut tõendavad dokumendid:

スロベニア語

-izkaznice, izdane konzularnemu zasebnemu gospodinjskemu osebju s poklicnim statusom:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

-konsulaaresindustes töötavatele kohalikele töötajatele väljastatavad isikut tõendavad dokumendid:dokumendi tagaküljele märgitakse "ok":

スロベニア語

(c) posredovanje podatkov nacionalnim centralnim organom

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

protokollausweis für ortskräfte (kohaliku töötaja protokollitunnistus) (alates aastast 1999)-konsulaaresindustes töötavatele erateenistusse palgatud koduabilistele väljastatavad isikut tõendavad dokumendid:

スロベニア語

v okviru posvetovanja z nacionalnimi centralnimi organi posredujejo diplomatsko-konzularna predstavništva, kjer je bila vloga za izdajo vizuma vložena, nacionalnemu centralnemu organu naslednje podatke:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(2) teatavad ühistes konsulaarjuhistes ja nende lisades sisalduvad üksikasjalikud eeskirjad ja praktilised menetlused viisataotluste läbivaatamiseks nende liikmesriikide diplomaatilistes ja konsulaaresindustes, kes osalevad schengeni acquis'euroopa liitu integreerimise protokolli, edaspidi "protokoll", artiklis 1 osutatud tihedamas koostöös, tuleb vastu võtta ja neid tuleb korrapäraselt muuta ja ajakohastada, et need vastaksid asjaomaste konsulaarasutuste tegevusest tulenevatele nõuetele.

スロベニア語

(2) nekatere podrobne določbe in praktične postopke za obravnavanje prošenj za vizume v diplomatskih in konzularnih predstavništvih držav članic, ki so vključene v tesno sodelovanje iz člena 1 protokola, ki uvršča schengenski pravni red v okvir evropske unije, v nadaljevanju imenovan "protokol", ki so zajeti v skn in njegovih prilogah, je treba sprejeti in redno spreminjati in ažurirati z namenom izpolnjevanja operativnih zahtev pristojnih konzularnih organov.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,739,356,709 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK