検索ワード: jäätmesaadetistele (エストニア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Czech

情報

Estonian

jäätmesaadetistele

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

チェコ語

情報

エストニア語

vastuväited kõrvaldamiseks määratud jäätmesaadetistele

チェコ語

námitky k přepravě odpadů určených k odstranění

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:

エストニア語

käesolevat määrust kohaldatakse jäätmesaadetistele:

チェコ語

toto nařízení se vztahuje na přepravu odpadů:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:

エストニア語

järgmistele taaskasutamiseks määratud jäätmesaadetistele rakendatakse artiklis 19 sätestatud saadetistega kaasasoleva teabe üldnõuet:

チェコ語

přeprava těchto odpadů určených k využití podléhá obecnému požadavku, aby byla doprovázena určitými informacemi podle článku 18:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

järgmistele taaskasutamiseks määratud jäätmesaadetistele rakendatakse artiklis 18 sätestatud üldnõudeid, kui jäätmesaadetise kogus ületab 20 kilogrammi:

チェコ語

přeprava těchto odpadů určených k využití podléhá obecným požadavkům na informace podle článku 18, jestliže množství přepravovaného odpadu překračuje 20 kg:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

kõigile jäätmesaadetistele, millest teatamine on kohustuslik, kehtib finantstagatise või samaväärse kindlustuse nõue, mis katab:

チェコ語

u všech přeprav odpadů, u nichž se vyžaduje oznámení, musí být poskytnuta finanční záruka nebo odpovídající pojištění, které pokrývají:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:

エストニア語

käesolevas määruses kehtestatakse menetlused ja kontrollimeetmed jäätmesaadetistele olenevalt nende päritolust, sihtkohast ja marsruudist, veetavate jäätmete liigist ja käitlusviisist sihtkohas.

チェコ語

toto nařízení stanoví postupy a kontrolní režimy pro přepravu odpadů v závislosti na původu, určení a trase přepravy, druhu přepravovaných odpadů a způsobu nakládání s odpady v místě určení.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:

エストニア語

kõigile poolasse taaskasutamiseks lähetatavatele jäätmesaadetistele, mis on loetletud iii lisas, kehtib kuni 31. detsembrini 2012 kooskõlas ii jaotisega eelneva kirjaliku teatamise ja nõusoleku menetlus.

チェコ語

do 31. prosince 2012 se na všechny přepravy odpadů k využití uvedených v příloze iii do polska vztahuje postup předchozího písemného oznámení a souhlasu podle hlavy ii.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:

エストニア語

1. liikmesriigid kehtestavad asjakohase järelevalve-ja kontrollisüsteemi ainult nende jurisdiktsiooni all toimuvatele jäätmesaadetistele. see süsteem on seostatud käesoleva määruse ii ja vii jaotises kehtestatud ühenduse süsteemiga.

チェコ語

1. Členské státy zavedou vhodný systém pro dozor nad přepravami odpadů výhradně v jejich jurisdikci a pro jejich kontrolu. tento systém zohlední nutnost souladu se systémem společenství, zavedeným hlavami ii a vii.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kõigile lätisse taaskasutamiseks lähetatavatele jäätmesaadetistele, mis on loetletud iii ja iv lisas ja taaskasutamiseks ettenähtud jäätmesaadetistele, mida nendes lisades loetletud ei ole, kehtib kuni 31. detsembrini 2010 kooskõlas ii jaotisega eelneva kirjaliku teatamise ja nõusoleku menetlus.

チェコ語

do 31. prosince 2010 se na všechny přepravy odpadů k využití uvedených v přílohách iii a iv a přepravy odpadů k využití, které nejsou v těchto přílohách uvedeny, do lotyšska vztahuje postup předchozího písemného oznámení a souhlasu podle hlavy ii.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:

参照: 匿名

エストニア語

4. jäätmesaadetistele, mis on otseselt määratud laboratooriumianalüüside jaoks eesmärgiga hinnata jäätmete füüsilisi või keemilisi omadusi või määrata nende sobivust taaskasutamis-või kõrvaldamistoiminguteks, ei rakendata lõikes 1 kirjeldatud kirjaliku etteteatamise ja nõusoleku menetlust. selle asemel rakendatakse artikli 18 kohaseid menetlemisnõudeid. otseselt laboratooriumianalüüside jaoks määratud jäätmete eeldatav kogus määratakse kindlaks igal üksikjuhul eraldi analüüside piisavaks teostamiseks vajaliku miinimumkoguse põhjal ning see ei saa ületada 25 kg.

チェコ語

4. přeprava odpadů výslovně určených k laboratorní analýze k posouzení jejich fyzikálních nebo chemických vlastností nebo ke stanovení jejich vhodnosti pro využití nebo odstranění nepodléhá postupu předchozího písemného oznámení a souhlasu podle odstavce 1. místo toho se použijí požadavky na postup podle článku 18. množství odpadu, na který se vztahuje výjimka, je-li výslovně určen k laboratorní analýze, se stanoví na základě minimálního množství, které je odůvodněně potřebné k odpovídajícímu provedení analýzy v každém jednotlivém případě, a nepřekročí 25 kg.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,308,389 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK