プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tootmise täisvõimsus
Úplná výrobní kapacita
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
projektiga seotud täisvõimsus loodeti saavutada 2007. aasta aprillis.
Úplné kapacity spojené s projektem mělo být podle očekávání dosaženo v dubnu 2007.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
(181) lisaks pidas prantsusmaa kinni sernam 1 otsusest sernam’i sorteerimiskohtade sulgemiste arvu ja nende ümberkorraldamise ning töötajate koolituse, töötajate arvu vähendamise arengute osas, uue transpordikava edeneva sisseseadmise osas, infosüsteemide ülekandmise osas geodis’i infosüsteemidesse, käibe vähendamise osas 18% võrra ajavahemikul 2000 – 2005, selles osas, et riik ei asenda 67 mln eurot, mida geodis sernam’ile ei anna, sernam’i tegevuste muutmise arengu osas tavasaadetistelt ekspressvedude suunas ning eelkõige muutuse osas uuendusliku teenuse suunas, mis on keskendunud raudteesektori uuele%quot%ekspressteenuste valiku%quot% ja tbe ühendamisele, mis asetub uude turusegmenti, mille täisvõimsus tuleb veel välja arendada.
(181) francie navíc dodržela rozhodnutí sernam 1, pokud se jedná o počet uzavřených třídíren sernamu a jejich přebudování, vzdělávání zaměstnanců, snižování počtu zaměstnanců, postupné ustanovení nového programu přepravy, překlopení systémů výpočetní techniky na systémy geodisu, snížení obratu v období mezi roky 2000 a 2005 o 18%, neposkytnutí náhrady 67 mil. eur, které geodis nevloží do sernamu, ze strany státu, vývoj ve smyslu změny činností sernamu z tradičních zásilek na spěšné zásilky a přechod na novou službu, orientovanou na odvětví železniční přepravy, spojenou s kombinací "kategorie spěšnin" a "train bloc express (tbe)", která se nachází v segmentu nového trhu, jehož celkový potenciál ještě zbývá rozvíjet.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています